唐雎不辱使命有什麼通假字
唐雎不辱使命有什麼通假字
《唐雎不辱使命》文中有以下通假字:
1、“故不錯意也”中的“錯”通“措”,意思是:放置。
2、“倉鷹擊於殿上”中的“倉”通“蒼”,意思是:青黑色。
3、“輕寡人與”中的“與”通“歟”,為疑問語氣助詞。
4、“豈直五百里哉”裡的“直”通“值”,意思是:只,僅僅。
5、“寡人諭矣”中的“諭”通“喻”,意思是:明白。
6、“秦王不說”中的“說”通“悅”,意思是:高興,愉快。
唐雎不辱使命的單個字意思
辱,辱沒,辜負。不辱,不辜負。使命,出使的任務。意思是,唐雎不辜負出使的任務。
《唐雎不辱使命》選自《戰國策·魏策四》,題目為後人所加。公元前225年,即秦始皇二十二年,秦國滅掉魏國之後,想以“易地”之名佔領安陵,安陵君派唐雎出使秦國,最終折服秦王,這篇文章寫的就是唐雎完成使命的經過。文章內容精彩,情節完整,引人人勝;人物形象生動,秦王的色厲內荏、前倨後恭,唐雎的不畏強暴、英勇沉著,都寫得栩栩如生。
唐雎不辱使命的名句有哪些
名句:此庸夫之怒也,非士之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發,休祲降於天,與臣而將四矣。若士必怒,伏屍二人,流血五步,天下縞素,今日是也。
譯文:專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直衝上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹突然撲到宮殿上,他們三個人都是平民中有才能有膽識的人,心裡的怒氣還沒發作出來,上天就降示了吉凶的徵兆,現在(專諸、聶政、要離)加上我,將成為四個人了,如果有才能有膽識的人發怒,就要讓兩個人的屍體倒下,血流五步遠,天下百姓因此穿喪服,今天的情形就是這樣了。”
唐雎不辱使命原文翻譯
1、原文
秦王使人謂安陵君曰:“寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地於先王,願終守之,弗敢易!”秦王不說。安陵君因使唐雎使於秦。
秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故 ...
唐雎不辱使命翻譯簡短
1、譯文:
秦始皇派人對安陵君說:我要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君可要答應我!安陵君說:大王結予恩惠,用大的交換小的,很好;雖然如此,但我從先王那裡接受了封地,願意始終守衛它,不敢交換!秦王不高興。安陵君因此派唐雎出使到秦國。秦王對唐雎說:我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君不聽從我,為什麼呢? ...
唐雎不辱使命課文原文及翻譯
1、唐雎不辱使命原文及翻譯 《唐雎不辱使命》選自《戰國策·魏策四》,題目為後人所加。公元前 225 年,即秦始皇二十二年,秦國滅掉魏國之後,想以“易地”之名佔領安陵,安陵君派唐雎出使秦國,最終折服秦王,這篇文章寫的就是唐雎完成使命的經過。文章內容精彩,情節完整,引人人勝。
2、秦王派人對安陵君(安陵國 ...
唐雎不辱使命文言虛詞
1、以:
寡人慾以五百里之地易安陵(用)。
而君以五十里之地存者(憑)。
徒以有先生也(因為)。
2、徒:
亦免冠徒跣(光著,動詞)。
徒以有先生也(只,僅僅)。
3、夫:
此庸夫之怒也(成年男子,名詞)。
夫專諸之刺王僚也(句首發語詞,無意義)。
4、使:
...
唐雎不辱使命原文
1、秦王使人謂安陵君曰:“寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地於先王,願終守之,弗敢易!”秦王不說。安陵君因使唐雎使於秦。
2、秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意 ...
唐雎不辱使命翻譯
1、《唐雎不辱使命》翻譯:秦王派人對安陵君說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵國,安陵君一定要答應我啊!”安陵君說:“大王給予恩惠,用大片的土地交換小的土地,很好;即使如此,我從先王那裡接受了封地,願意始終守衛它,實在不敢交換啊!”秦王不高興。於是安陵君派遣唐雎出使到秦國。秦王對唐雎說:“我用方圓五百里 ...
唐雎不辱使命原文及翻譯
1、唐雎不辱使命(選自《戰國策·魏策四》)原文:
秦王使人謂安陵君曰:“寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地於先王,願終守之,弗敢易!”秦王不說(通假字,通“悅”)。安陵君因使唐雎使於秦。
秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡 ...