天淨沙秋思中渲染蕭條冷落淒涼
天淨沙秋思中渲染蕭條冷落淒涼
《天淨沙·秋思》是元曲作家馬致遠創作的小令,是一首著名的散曲作品。其中渲染蕭條、冷落、淒涼的句子為:古道西風 瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。
原文:枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。
譯文:枯萎的藤蔓,垂老的古樹,黃昏時的烏鴉撲打著翅膀落在光禿禿的枝椏上。纖巧別緻的小橋,潺潺的流水,低矮破舊的幾間茅屋,愈發顯得安謐而溫馨。荒涼的古道上,一匹消瘦的馬載著同樣疲憊憔悴的異鄉遊子,在異鄉蕭瑟的秋風裡躊躇而行。夕陽漸漸落山了,但是在外的遊子卻不知何處是
天淨沙秋思中的主旨句是什麼啊
斷腸人在天涯是點睛之筆,這時在深秋村野圖的畫面上,出現了一位漂泊天涯的遊子,在殘陽夕照的荒涼古道上,牽著一匹瘦馬,迎著悽苦的秋風,信步滿遊,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩人懷才不遇的悲涼情懷,恰當地表現了主題。
這首小令是採取寓情於景的手法來渲染氣氛,顯示主題,完美地表現了漂泊天涯的旅人的愁思。
馬致遠的天淨沙.秋思中的名句是
枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家, 古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。
解釋:天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裡,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。
文章以景託情,寓情於景,在景情的交融中構成一種淒涼悲苦的意境,使用眾多密集的意象來表達作者的羈旅之苦和悲秋之恨,使作品充滿濃郁的詩情。作者善於加工提煉,用極其簡練的白描手法,勾勒出一由遊子深秋遠行圖。
馬致遠的天淨沙秋思中有那些景物
景物有枯藤、老樹、昏鴉、小橋、流水、人家、古道、西風、瘦馬、夕陽。講了天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裡,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。 ...
天淨沙秋思擴寫
1、幾片枯黃的落葉靜靜地望著秋風咋呼著大地。枯乾的樹藤鬆垮跨而無精打采地盤繞在老樹之上。
聽,風吹著樹幹,那發出的聲音似乎是老樹不停息的抱怨著命運的不平等;看,日曬著枯藤,那無光澤的亮光似乎是枯藤即逝的生命之火。
黃昏下,幾隻烏鴉在瑟瑟的秋風之中,發出悽切而空遠的叫聲。
暮色茫茫,那風姿綽約的 ...
天淨沙秋思賞析
1、這首小令寓情於景,生動的表現了一個長期流落異鄉的人的悲哀。這首小令句法別緻,前三行全由名詞性片語構成,一共列出九種景物,言簡而義豐。“斷腸”二字為詩眼。抒發了一個飄零天涯的遊子在秋天思念故鄉、倦於漂泊的悽苦愁楚之情。這首小令寄情於物,把悽苦愁楚之情,透過眾多自然景物的鮮明形象,濃重的深秋色彩,刻畫得淋 ...
天淨沙秋思
1、原文:枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。
2、譯文:天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊,古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裡,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方 ...
天淨沙秋思白樸
《天淨沙·秋》,作者是白樸。
原文:
孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。
譯文:
太陽漸漸西沉,已銜著西山了,天邊的晚霞也逐漸開始消散,只殘留有幾分黯淡的色彩,映照著遠處安靜的村莊是多麼的孤寂,多麼的落寞,拖出那長長的影子。炊煙淡淡飄起,幾隻全身烏黑的烏鴉棲 ...
馬致遠的天淨沙秋思被稱為什麼
馬致遠的《天淨沙·秋思》被稱為“秋思之祖”,是元曲作家馬致遠創作的小令,是一首著名的散曲作品。此曲以多種景物並置,組合成一幅秋郊夕照圖,讓天涯遊子騎一匹瘦馬出現在一派淒涼的背景上,從中透出令人哀愁的情調,它抒發了一個飄零天涯的遊子在秋天思念故鄉、倦於漂泊的悽苦愁楚之情。這支小令句法別緻,前三句全由名詞性片 ...
天淨沙秋思有啥寫作背景啊
1、天淨沙秋思背景:馬致遠年輕時熱衷功名,但由於元統治者實行民族高壓政策,因而一直未能得志。
2、他幾乎一生都過著漂泊無定的生活。他也因此而鬱郁不志,困窘潦倒一生。於是在羈旅途中,寫下了這首《天淨沙·秋思》。 ...