1、cónɡ xiǎo qiū xī xínɡ bǎi èr shí bù , ɡé huánɡ zhú , wén shuǐ shēnɡ , rú mínɡ pèi huán , xīn lè zhī 。
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。
fá zhú qǔ dào , xià jiàn xiǎo tán , shuǐ yóu qīnɡ liè 。
伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。
quán shí yǐ wéi dǐ , jìn àn , juǎn shí dǐ yǐ chū , wéi dǐ , wéi yǔ , wéi zhàn , wéi yán 。
全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。
qīnɡ shù cuì màn , ménɡ luò yáo zhuì , cēn cī pī fú 。
青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
tán zhōnɡ yú kě bǎi xǔ tóu , jiē ruò kōnɡ yóu wú suǒ yī , rì ɡuānɡ xià chè , yǐnɡ bù shí shànɡ 。
潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下澈,影布石上。
yǐ rán bú dònɡ , chù ěr yuǎn shì , wǎnɡ lái xī hū 。sì yǔ yóu zhě xiānɡ lè 。佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽。似與遊者相樂。
tán xī nán ér wànɡ , dòu zhé shé xínɡ , mínɡ miè kě jiàn 。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。
qí àn shì quǎn yá chà hù , bù kě zhī qí yuán 。
其岸勢犬牙差互,不可知其源。
zuò tán shànɡ , sì miàn zhú shù huán hé , jì liáo wú rén , qī shén hán ɡǔ , qiāo chuànɡ yōu suì 。
坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,悽神寒骨,悄愴幽邃。
yǐ qí jìnɡ ɡuò qīnɡ , bù kě jiǔ jū , nǎi jì zhī ér qù 。
以其境過清,不可久居,乃記之而去。
tónɡ yóu zhě : wú wǔ línɡ , ɡōnɡ ɡǔ , yú dì zōnɡ xuán 。
同遊者:吳武陵,龔古,餘弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
lì ér cónɡ zhě , cuī shì èr xiǎo shēnɡ : yuē shù jǐ , yuē fènɡ yī 。
2、柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,並稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為傑出,可謂一時難分軒輊。
1、從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌(liè)。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖。青樹翠蔓(wàn),蒙絡(luò)搖綴,參(cēn)差(cī)披拂。
2、潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下徹,影布石上,佁(yǐ)然不動,俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽。似與遊者相樂。
3、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。
4、坐潭上,四面竹樹環合,寂寥(liáo)無人,悽神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì)。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
5、同遊者:吳武陵,龔(gōng)古,餘弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
1、原文拼音
xiǎo shí tán jì
《小 石 潭 記》
táng dài
唐 代
Liǔ ZōngYuán
柳 宗 元
cóng xiǎo qiū xī xíng bǎi èr shí bù , gé huáng zhú , wén
從 小 丘 西 行 百 二 十 步 , 隔篁竹 , 聞
shuǐ shēng , rú míng pèi huán , xīn lè zhī 。
水 聲 , 如 鳴 佩 環 , 心 樂 之 。
fá zhú qǔ dào ,xià jiàn xiǎo tán ,shuǐ yóu qīng liè 。
伐 竹 取 道, 下 見 小 潭 , 水 尤 清 冽 。
quán shí yǐ wéi dǐ ,jìn àn ,
全 石 以 為 底 , 近 岸 ,
juàn shí dǐ yǐ chū , wéi chí, wéi yǔ , wéi kān, wéi yán 。
卷 石 底 以 出 , 為坻, 為 嶼 , 為嵁, 為 巖 。
qīng shù cuì màn , méng luò yáo zhuì , cēn cī pī fú 。
青 樹 翠蔓, 蒙 絡 搖 綴 , 參 差 披 拂 。
tán zhōng yú kě bǎi xǔ tóu , jiē ruò kōng yóu wú suǒ yī 。
潭 中 魚 可 百 許 頭 , 皆 若 空 遊 無 所 依 。
rì guāng xià chè , yǐng bù shí shàng , yí rán bù dòng ;
日 光 下 澈 , 影 布 石 上 , 怡 然 不 動 ;
chù ěr yuǎn shì , wǎng lái xī hū , sì yǔ yóu zhě xiāng lè 。
倏 爾 遠 逝 , 往 來翕忽 , 似 與 遊 者 相 樂 。
tán xī nán ér wàng , dǒu zhé shé xíng , míng miè kě jiàn。
潭 西 南 而 望 , 鬥 折 蛇 行 , 明 滅 可 見 。
qí àn shì quǎn yá cī hù , bù kě zhī qí yuán 。
其 岸 勢 犬 牙 差 互 , 不 可 知 其 源 。
zuò tán shàng , sì miàn zhú shù huán hé , jì liáo wú rén ,
坐 潭 上 , 四 面 竹 樹 環 合 , 寂 寥 無 人 ,
qī shén hán gǔ , qiāo chuàng yōu suì 。 yǐ qí jìng guò qīng ,
悽 神 寒 骨 , 悄愴幽邃。 以 其 境 過 清 ,
bù kě jiǔ jū , nǎi jì zhī ér qù 。tóng yóu zhě : wú wǔ líng ,
不 可 久 居 , 乃 記 之 而 去 。同 遊 者 : 吳 武 陵 ,
gōng gǔ , yú dì zōng xuán 。Lì ér cóng zhě ,
龔 古 , 餘 弟 宗 玄 。隸 而 從 者 ,
cuī shì èr xiǎo shēng : yuē shù jǐ , yuē fèng yī 。
崔 氏 二 小 生 : 曰 恕 己 , 曰 奉 壹。
2、譯文
從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,心裡為之高興。砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了水中高地、小島、不平的岩石和石巖等各種不同的形狀。青翠的樹木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。
潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,什麼依靠都沒有。陽光直照(到水底),(魚的)影子映在石上,呆呆地(停在那裡)一動不動,忽然間(又)向遠處游去了,來來往往,輕快敏捷,好像和遊玩的人互相取樂。
向小石潭的西南方望去,(溪水)像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現。兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。
我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜寥落,空無一人。使人感到心情淒涼,寒氣入骨,幽靜深遠,瀰漫著憂傷的氣息。 因為這裡的環境太悽清,不可長久停留,於是記下了這裡的情景就離開了。
一起去遊玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫做恕己,一個叫做奉壹。
mù lán shī
木 蘭 詩
jī jī fù jī jī ,
唧 唧 復 唧 唧 ,
mù lán dānɡ hù zhī ,
木 蘭 當 戶 織 ,
bù wén jī zhù shēnɡ ,
不 聞 機 杼 聲 ,
wéi wén nǚ tàn xī 。
唯 ...
1、原文:cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān ,fú dī yáng liǔ zuì chūn yān 。草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。ér tóng sàn xué guī lái zǎo ,máng chèndōng fēng fàng zhǐ yuān 。兒童散學歸來早, ...
1、北冥有魚原文帶拼音:
北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裡也。怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:“鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。”野馬也,塵埃也,生 ...
1、小石潭記原文:從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與遊者相樂。潭西南而望,斗折蛇行,明 ...
1、【原文】:從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂。
潭西南而望,斗折 ...
1、原文:從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂。
潭西南而望,斗折蛇行 ...
1、噫(yī)籲(xū)嚱(xī)!危乎高哉!蜀道之難,難於上青天.
2、蠶叢及魚鳧(fú),開國何茫然!
3、爾來四萬八千歲,不與秦塞(sài)通人煙.
4、西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔(diān).
5、地崩山摧壯士死,然後天梯石棧(zhàn)相鉤連.
6、上有六龍回日之高標,下 ...