1、翻譯:
離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠處延伸, 馬鞭向東一揮,彷彿人就在天涯一般。樹枝上掉下來的落花不是無情之物,即使化作春泥,也甘願培育美麗的春花成長。
2、原文:
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無情物,化作春泥更護花。
己亥雜詩其五的意思:浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸,離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。
己亥雜詩其五的原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。
這首詩是《己亥雜詩》的第五首,寫詩人離京的感受。雖然載著“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民儘自己最後一份心力。詩的前兩句抒情敘事,在無限感慨中表現出豪放灑脫的氣概。詩的後兩句以落花為喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入議論。
抒發了自己辭官司離京時的複雜感情,展示了詩人不畏挫折、不甘沉淪、始終要為國家效力的堅強性格和獻身精神。全詩移情於物,形象貼切,構思巧妙,寓意深刻。
1、這首詩是《己亥雜詩》的第五首,寫詩人離京的感受。
2、浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸,離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。我辭官歸鄉,猶如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。
1、原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無情物,化作春泥更護花。
2、離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠處延伸, 馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。
從枝頭上掉下來的落花不是無情之物,即使化作春泥,也甘願培育美麗的春花成長。 ...
1、《己亥雜詩》中的批判、呼喚、期望,集中反映了詩人高度關懷民族、國家命運的愛國激情,寫出了作者對清朝政府不重視籌劃的痛心疾首,言語之間多是關係到國計民生的鹽鐵生計堪危,表達了變革社會的強烈願望。
2、這組詩作於清道光十九年己亥(1839年),這一年作者48歲,因厭惡仕途,辭官離京返杭,後因迎接眷屬, ...
1、《己亥雜詩》創作背景:這組詩作於清道光十九年己亥(1839年),這一年作者48歲,因厭惡仕途,辭官離京返杭,後因迎接眷屬,又往返一次,在南北往返的途中,他看著祖國的大好河山,目睹生活在苦難中的人民,不禁觸景生情,思緒萬千,即興寫下了一首又一首詩,於是誕生了《己亥雜詩》。
2、《己亥雜詩》是清代詩人 ...
1、《己亥雜詩》簡短翻譯:
浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸,離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。我辭官歸鄉,猶如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。
2、《己亥雜詩》(其五)
【作者】龔自珍 【朝代】清
浩蕩離愁白日斜, ...
1、詩意:
寫詩人離京的感受。雖然載著“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民儘自己最後一份心力。
2、譯文
只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發出勃勃生機,
然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。
我奉勸天帝能重新振作精神,
不要拘守一定規格降下更多的人才。
3、原文
作者: ...
1、已亥雜詩古詩意思是離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠處延伸,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。從枝頭上掉下來的落花不是無情之物,即使化作春泥,也甘願培育美麗的春花成長。
2、己亥雜詩古詩原文:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。
3、己亥雜詩作於1839年(農 ...
己亥雜詩這首詩中的“究”是副詞,終究、畢竟、到底,《己亥雜詩》是清代文學家龔自珍創作的一組詩。《己亥雜詩》共三百一十五首,或議時政,或述見聞,或思往事,題材十分廣泛,內容複雜,大多借題發揮,抨擊社會。
龔自珍生活在鴉片戰爭前夕。他具有強烈的愛國主義思想,主張改革內政,抵抗外國侵略。《己亥雜詩》中的批判 ...