出櫃是英文“come out of the closet”的直譯,指公開性取向、性別認同;公開性取向:即告訴別人你是同性戀、雙性戀或泛性戀;
公開性別認同:即告訴別人你的心理性別為男性、女性或是第三性別;
出櫃為向他人公開自己的性取向或性別認同的行為。相對的如果不願意表達自己的性傾向,則稱之為“躲在衣櫥”或“深櫃”,此語來自於“櫥櫃裡的骷髏”,意思為“家醜”,英文中the closet被引申為“不可告人”的意思。
出櫃是英文“come out of the closet”的直譯,指公開性取向、性別認同;公開性取向:即告訴別人你是同性戀、雙性戀或泛性戀;
公開性別認同:即告訴別人你的心理性別為男性、女性或是第三性別;
出櫃為向他人公開自己的性取向或性別認同的行為。相對的如果不願意表達自己的性傾向,則稱之為“躲在衣櫥”或“深櫃”,此語來自於“櫥櫃裡的骷髏”,意思為“家醜”,英文中the closet被引申為“不可告人”的意思。
1、出櫃是指男性(後來也指女性)暴露同志身份,或公開承認自己的性取向的同性戀或雙性戀。
2、這是一個比喻,指性身相異的人,或者同性戀、雙性戀者向家人、朋友、認識的人以及社會隱藏其性身相異的狀況或者其性傾向。
半出櫃分為兩種情況:
第一種情況是:你已經出櫃了!但是,你身邊的一部分人知道另一部分人不知道,不知道的那部分人或許是家人和親戚,或許是同學、朋友、同事。
第二種情況是:你已經承認自己的性取向,但是迫於家人或是其他壓力而活活被塞回“櫃子”裡。還得隱藏自己的真實性取向,讓父母還對你以後結婚生孩子抱有幻想。
出櫃指男性(後來也指女性)暴露同志身份,或公開承認自己的性取向的同性戀或雙性戀。還有一種說法就是指一個大家不知道他是同志的人進入同志圈子,或者和同性發生關係,這種就是出櫃。