search

所謂伊人在水一方翻譯

所謂伊人在水一方翻譯

  1、所謂伊人,在水一方翻譯:我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

  2、出自《蒹葭》。

  3、原文摘抄:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

  4、翻譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。 順著流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。

蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方賞析

  1、東周時的秦地大致相當於今天的陝西大部及甘肅東部。其地“迫近戎狄”,這樣的環境迫使秦人“修習戰備,高尚氣力”(《漢書·地理志》),而他們的情感也是激昂粗豪的。儲存在《秦風》裡的十首詩也多寫征戰獵伐、痛悼諷勸一類的事,似《蒹葭》、《晨風》這種悽婉纏綿的情致卻更像鄭衛之音的風格。

  2、詩中“白露為霜”給讀者傳達出節序已是深秋了,而天才破曉,因為蘆葦葉片上還存留著夜間露水凝成的霜花。就在這樣一個深秋的凌晨,詩人來到河邊,為的是追尋那思慕的人兒,而出現在眼前的是彌望的茫茫蘆葦叢,呈出冷寂與落寞,詩人所苦苦期盼的人兒在哪裡呢?只知道在河水的另外一邊。

  3、但這是一個確定性的存在嗎?從下文看,並非如此。是詩人根本就不明伊人的居處,還是伊人像“東遊江北岸,夕宿瀟湘沚”的“南國佳人”(曹植《雜詩七首》之四)一樣遷徙無定,也無從知曉。這種也許是毫無希望但卻充滿誘惑的追尋在詩人腳下和筆下展開。把“溯洄”、“溯游”理解成逆流而上和順流而下或者沿著彎曲的水道和沿著直流的水道,都不會影響到對詩意的理解。在白居易《長恨歌)中,楊貴妃消殞馬嵬坡後,玄宗孤燈獨守,寒衾難眠,透過道士鴻都客“上窮碧落下黃泉”的尋找,仍是“兩處茫茫皆不見”,但終究在“虛無縹緲”的海外仙山上找到了已成仙的楊貴妃,相約重逢於七夕。而《蒹葭》中,詩人一番艱勞的上下追尋後,伊人彷彿在河水中央,周圍流淌著波光,依舊無法接近。《周南·漢廣》中詩人也因為漢水太寬無法橫渡而不能求得“遊女”,陳啟源說:“夫說(悅)之必求之,然惟可見而不可求,則慕說益至。”(《毛詩稽古編·附錄》)“可見而不可求”,可望而不可即,加深著渴慕的程度。

  4、詩中“宛”字表明伊人的身影是隱約縹緲的,或許根本上就是詩人痴迷心境下生出的幻覺。以下兩章只是對首章文字略加改動而成,這種僅對文字略加改動的重章疊唱是《詩經》中常用的手法。具體到此詩,這種改動都是在韻腳上——首章“蒼、霜、方、長、央”屬陽部韻,次章“悽、唏、湄、躋、坻”屬脂微合韻,三章“採、已、渙、右、濁”屬之部韻——如此而形成各章內部韻律協和而各章之間韻律參差的效果,給人的感覺是:變化之中又包涵了穩定。同時,這種改動也造成了語義的往復推進。如“白露為霜”、“白露未晞”、“白露未已”——夜間的露水凝成霜花,霜花因氣溫升高而融為露水,露水在陽光照射下蒸發——表明了時間的延續。

蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方原文

  1、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

  2、譯文:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。逆流而上去追尋她(他),追隨她(他)的道路險阻又漫長。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在河水中央。蘆葦悽清一大片,清晨露水尚未曬乾。我所懷念的心上人啊。她(他)就在河水對岸。逆流而上去追尋她(他),那道路坎坷又艱難。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中小洲。河畔蘆葦繁茂連綿,清晨露滴尚未被蒸發完畢。我所懷念的心上人啊。她(他)就在河岸一邊。逆流而上去追尋她(他),那道路彎曲又艱險。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中的沙灘。


所謂一方全詩意思

  1、選自《詩經,秦風,蒹葭》。   2、原詩描寫所思念的人兒遠在彼方,由於受阻,總是可望而不可及,表達了抒情主人公對伊人的深刻的思念。這兩句意即我那心上人兒,她遠在水的另一方。其實“在水一方”並不一定實指具體的方位與地點,它只是隔絕不通的一種象徵,目的在於能夠寫出主人公心之所存與目之所望的一致。因此這兩句 ...

蒹葭蒼蒼白露為霜所謂一方什麼意思

  1、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方翻譯:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。   2、全詩:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭 ...

所謂一方出自哪裡

  此句出自《詩經·國風·秦風》的《蒹葭》。   蒹葭蒼蒼,白露為霜。 所謂伊人,在水一方。   溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。   蒹葭萋萋,白露未晞。 所謂伊人,在水之湄。   溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。   蒹葭采采,白露未已。 所謂伊人,在水之涘。   溯洄從之,道阻且右。 ...

所謂一方下句是什麼

  所謂伊人,在水一方下一句:溯洄從之,道阻且長,出自《秦風·蒹葭》,《秦風·蒹葭》是中國古代現實主義詩集《詩經》中的一首詩。此詩曾被認為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得。現在一般認為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。全詩三章,重章疊唱,後兩章只是對首章文字略加 ...

所謂一方的上一句是什麼

  這兩句話出自《詩經·國風·秦風》,是中國古代現實主義詩集《詩經》中的一篇。全詩三章,每章八句。此詩曾被認為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現在一般認為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。全詩三章,重章疊唱,後兩章只是對首章文字略加改動而成,形成各章內部韻律協 ...

白露為霜所謂一方是什麼意思

  1、白露為霜所謂伊人在水一方意思:清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。   2、出自:《詩經 · 蒹葭》   3、原文:   蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。   溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。   蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。   溯洄從之,道阻且躋。 ...

202x詩經裡最經典的可做簽名的句子 所謂一方

  死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。   高山仰止,景行行止。   綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人。子兮子兮,如此良人何!   蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。   投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!   關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。   桃之夭夭,灼灼其華。之子 ...