1、打call,網路流行詞,是wota藝的一種,是對臺上藝人支援與喜愛情感的集中表達,看似瘋狂,實則理性,主要體現為臺下整齊劃一的吶喊和一片熒光棒的海洋。打call來源於日本演唱會Live應援文化,後廣泛指對某人的喜愛與應援。
2、2017年12月12日下午,《咬文嚼字》評出了2017年度十大流行語,“打call”位列其中。12月18日,打call入選國家語言資源監測與研究中心釋出的“2017年度十大網路用語”。
1、打call,網路流行詞,是wota藝的一種,是對臺上藝人支援與喜愛情感的集中表達,看似瘋狂,實則理性,主要體現為臺下整齊劃一的吶喊和一片熒光棒的海洋。打call來源於日本演唱會Live應援文化,後廣泛指對某人的喜愛與應援。
2、2017年12月12日下午,《咬文嚼字》評出了2017年度十大流行語,“打call”位列其中。12月18日,打call入選國家語言資源監測與研究中心釋出的“2017年度十大網路用語”。
一般人看到這個詞就會單純理解成為“瘋狂的打電話”,其實在這裡“call”不是打電話的意思,而是呼喚、喊叫的意思。“打call”是日本演唱會Live應援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支援,粉絲們跟著節奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。而如今“瘋狂打call”不僅僅適用於這種偶像應援活動,當你表達對某個人、事、物的支援時也可以用作“為xx瘋狂打call”。
1、瘋狂打call,網路流行語,是一箇中英混搭的句式,原意指看演唱會的觀眾跟隨節奏拿起熒光棒作出的各自應援動作。在網路用語中,這個詞表示對各種事物的支援態度。
2、一般人看到這個詞就會單純理解成為“瘋狂的打電話”,其實在這裡“call”不是打電話的意思,而是呼喚、喊叫的意思。“打call”是日本演唱會Live應援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支援,粉絲們跟著節奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。“瘋狂打call”不僅僅適用於這種偶像應援活動,當你表達對某個人、事、物的支援時也可以用作“為xx瘋狂打call”。