意思:因此給自己起了個號叫醉翁。
句子出自《醉翁亭記》,其原句為:太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。其譯文為:太守和賓客們在這裡飲酒,喝一點點就醉了,而且年紀又最大,因此給自己起了個號叫醉翁。
起名醉翁的原因:歐陽修寫《醉翁亭記》為1046年,即他39歲之時,結合前文可知,歐陽修政治上遭受貶抑,內心難免充斥寡鬱之情,此時,酒成了他解除煩憂的良藥,醉成了他忘卻失意的方式.因此,他對“酒”,尤其是對“醉”個格外地敏感起來,一個“醉”字,映照著他娛情山水和以酒
意思:因此給自己起了個號叫醉翁。
句子出自《醉翁亭記》,其原句為:太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。其譯文為:太守和賓客們在這裡飲酒,喝一點點就醉了,而且年紀又最大,因此給自己起了個號叫醉翁。
起名醉翁的原因:歐陽修寫《醉翁亭記》為1046年,即他39歲之時,結合前文可知,歐陽修政治上遭受貶抑,內心難免充斥寡鬱之情,此時,酒成了他解除煩憂的良藥,醉成了他忘卻失意的方式.因此,他對“酒”,尤其是對“醉”個格外地敏感起來,一個“醉”字,映照著他娛情山水和以酒
1、故自號曰醉翁也翻譯:所以自號“醉翁”。出自《醉翁亭記》。
2、《醉翁亭記》原文:
環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開,雲歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至於負者歌於途,行者休於樹,前者呼,後者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人遊也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山餚野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧譁者,眾賓歡也。蒼顏白髮,頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,遊人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守遊而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。
3、歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁、六一居士,漢族,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,北宋文學家、史學家,且在政治上負有盛名。因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍(三蘇)王安石、曾鞏被世人稱為“唐宋散文八大家”。
1、醉翁之意的意釋義:意思。
2、醉翁之意不在酒是一個漢語成語,讀音為zuì wēng zhī yì bú zài jiǔ,意思原指作者自說在亭子裡情趣不在喝酒,而在於欣賞山裡的風景;後用來表示本意不在此而在別的方面,或別有用心;也體現了作者的寬和仁愛之心。
3、出自宋·歐陽修《醉翁亭記》:“醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。”