“興”的意思為“起床”源自陶淵明的《歸園田居》。
原詩:種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使願無違。
全詩註解:“南山下有我種的豆地,雜草叢生而豆苗卻稀少。 早晨起來到地裡清除雜草,傍晚頂著月色扛著鋤頭回家。 道路狹窄草木叢生,傍晚的露水沾溼了我的衣服。 衣服沾溼了並沒有什麼值得可惜的,只要不違背自己的意願就行了。”
“興”的意思為“起床”源自陶淵明的《歸園田居》。
原詩:種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使願無違。
全詩註解:“南山下有我種的豆地,雜草叢生而豆苗卻稀少。 早晨起來到地裡清除雜草,傍晚頂著月色扛著鋤頭回家。 道路狹窄草木叢生,傍晚的露水沾溼了我的衣服。 衣服沾溼了並沒有什麼值得可惜的,只要不違背自己的意願就行了。”
挑理意思是對某件事不滿意說出了自己的想法,怨別人辦事不合規矩,是一句東北話。東北官話可分為吉沈片、哈阜片、黑松片,每片又可分為若干小片。廣義的東北話指除了包括東北官話外,還包括遼東半島南部的東北人使用的膠遼官話。
腔調有別於很多外地人的猜測,其實大體上東北地區越往南,口音腔調越重,“東北味”越濃。黑龍江和吉林以及蒙東的東北官話接近普通話,口音輕;而靠近河北的遼寧則大部分地區口音腔調比較重,是不少外地人印象中的東北話。遼北地區至黑龍江的東北話接近普通話,哈爾濱話就是其中的例子。
《四時田園雜興》是詩人退居家鄉後寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,同時也反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。
《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉後寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。描寫了4個季節田園中的不同景象,生動繪製了一幅幅田園農作動態圖。