search

曹丕燕歌行原文及翻譯

曹丕燕歌行原文及翻譯

  1、秋風蕭瑟天氣涼,

  草木搖落露為霜,

  群燕辭歸雁南翔。

  念君客遊思斷腸,

  慊慊思歸戀故鄉,

  何為淹留寄他方?

  賤妾煢煢守空房,

  憂來思君不敢忘,

  不覺淚下沾衣裳。

  援琴鳴弦發清商,

  短歌微吟不能長。

  明月皎皎照我床,

  星漢西流夜未央。

  牽牛織女遙相望,

  爾獨何辜限河梁?

  2、秋風蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。

  燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠遊的良人啊,我肝腸寸斷。

  思慮沖沖,懷念故鄉。君為何故,淹留他方。

  賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打溼了我的衣裳。

  拿過古琴,撥弄琴絃卻發出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。

  那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。

  牽牛織女啊遠遠的互相觀望,你們究竟有什麼罪過,被天河阻擋。

  3、這是今存最早的一首完整的七言詩。它敘述了一位女子對丈夫的思念。筆致委婉,語言清麗,感情纏綿。這首詩突出的特點是寫景與抒情的巧妙交融。

長歌行原文及翻譯

  1、原文:青青園中葵,朝露待日晞。陽春佈德澤,萬物生光輝。常恐秋節至,焜黃華葉衰。百川東到海,何時復西歸?少壯不努力,老大徒傷悲。

  2、釋文“”園中的葵菜都鬱鬱蔥蔥,晶瑩的朝露陽光下飛昇。春天把希望灑滿了大地,萬物都呈現出一派繁榮。常恐那肅殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。百川奔騰著東流到大海,何時才能重新返回西境?少年人如果不及時努力,到老來只能是悔恨一生。

曹操短歌行原文及譯文

  1、原文:對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談?,心念舊恩。月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。

  2、譯文:一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。那穿著青領的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。當空懸掛的皓月喲,什麼時候才可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,哪裡才有它們的棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我願如周公般禮賢下士,願天下英傑真心歸順我。


植聰慧的原文翻譯

  1、【原文】曹植年十餘歲,誦讀《詩》《論》及辭賦數十萬言,善屬文。太祖嘗視其文,謂植曰:“汝請人邪?”植跪曰:“言出為論,下筆成章,顧當面試。奈何請人?”時鄴銅雀臺新成,太祖悉將諸子登臺,使各為賦。植援筆立成,可觀。太祖甚異之。   2、【翻譯】曹植十多歲的時候,能誦讀《詩經》、《論語》及辭賦十幾萬字,善 ...

歌行原文翻譯

  1、《短歌行》,作者:曹操,朝代:魏晉。   原文:對酒當歌,人生幾何!   譬如朝露,去日苦多。   慨當以慷,憂思難忘。   何以解憂?唯有杜康。   青青子衿,悠悠我心。   但為君故,沉吟至今。   呦呦鹿鳴,食野之苹。   我有嘉賓,鼓瑟吹笙。   明明如月,何時可掇?   憂從中來,不可斷絕。 ...

歌行在文學史上的地位

  地位:曹丕的《燕歌行》是現今所存最早的完整的七言詩。   《燕歌行》是一個樂府題目,屬於《相和歌》中的《平調曲》,這個曲調以前沒有過記載,因此據說就是曹丕開創的。 曹丕的《燕歌行》有兩首,是寫婦女秋思,由他首創,所以後人多學他如此用燕歌行曲調做閨怨詩。   魏文帝曹丕,字子桓,豫州沛國譙縣人。三國時期著名 ...

觀滄海原文翻譯

  《觀滄海》作者:曹操,朝代:漢。   1、原文:   東臨碣石,以觀滄海。   水何澹澹,山島竦峙。   樹木叢生,百草豐茂。   秋風蕭瑟,洪波湧起。   日月之行,若出其中。   星漢燦爛,若出其裡。   幸甚至哉,歌以詠志。   2、譯文:   向東進發登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激盪, ...

劌論戰原文翻譯

  1、原文   (1)十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未遍,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不 ...

歌行古詩原文翻譯

  1、長歌行   兩漢:佚名   青青園中葵,朝露待日晞。   陽春佈德澤,萬物生光輝。   常恐秋節至,焜黃華葉衰。   百川東到海,何時復西歸?   少壯不努力,老大徒傷悲!   2、譯文   早晨, 園中有碧綠的葵菜,晶瑩的朝露等待在陽光下曬乾。 春天把幸福的希望灑滿了大地,所有生物因此都呈現出一派繁 ...

錢塘湖春行白居易原文翻譯

  1、原文:孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。   2、譯文:繞過孤山寺以北漫步賈公亭以西,湖水初漲與岸平齊白雲垂得很低。幾隻早出的黃鶯爭棲向陽的暖樹,誰家新飛來的燕子忙著築巢銜泥。野花競相開放就要讓人眼花繚亂,春草 ...