是指鴛鴦,因為這句詩是出自李白的《白紵辭》,裡面描寫的就是一對恩愛的鴛鴦,卻要分別的故事,所以月寒江清夜沉沉是指鴛鴦。其中鴛指雄鳥,鴦指雌鳥,是中國著名的觀賞鳥類,被看成愛情的象徵。
鴛鴦是鴛鴦屬雁形目的中型鴨類,大小介於綠頭鴨和綠翅鴨之間,體長38-45釐米,體重0.5千克左右。雌雄異色,雄鳥嘴紅色,腳橙黃色,羽色鮮豔而華麗,頭具豔麗的冠羽,眼後有寬闊的白色眉紋,翅上有一對慄黃色扇狀直立羽。雌鳥嘴黑色,腳橙黃色,頭和整個上體灰褐色,眼周白色,其後連一細的白色眉紋。
是指鴛鴦,因為這句詩是出自李白的《白紵辭》,裡面描寫的就是一對恩愛的鴛鴦,卻要分別的故事,所以月寒江清夜沉沉是指鴛鴦。其中鴛指雄鳥,鴦指雌鳥,是中國著名的觀賞鳥類,被看成愛情的象徵。
鴛鴦是鴛鴦屬雁形目的中型鴨類,大小介於綠頭鴨和綠翅鴨之間,體長38-45釐米,體重0.5千克左右。雌雄異色,雄鳥嘴紅色,腳橙黃色,羽色鮮豔而華麗,頭具豔麗的冠羽,眼後有寬闊的白色眉紋,翅上有一對慄黃色扇狀直立羽。雌鳥嘴黑色,腳橙黃色,頭和整個上體灰褐色,眼周白色,其後連一細的白色眉紋。
1、江清月近人的上一句是野曠天低樹。
2、原文
出自唐代詩人孟浩然的《宿建德江》
作者:孟浩然 年代:唐
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
3、賞析
這首詩不以行人出發為背景,也不以船行途中為背景,而是以舟泊暮宿為背景。它雖然露出一個“愁”字,但立即又將筆觸轉到景物描寫上去了。可見它在選材和表現上都是頗有特色的。詩的起句“移舟泊煙渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,這裡有停船宿夜的含意。行船停靠在江中的一個煙霧朦朧的小洲邊,這一面是點題,另一面也就為下文的寫景抒情作了準備。
野曠天低樹,江清月近的意思是什麼:曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。該句出自孟浩然的《宿建德江》,《宿建德江》是一首刻畫秋江暮色的詩。先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然後寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互為補充,構成一個特殊的意境。
原文如下:
宿建德江
孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
譯文:
把小船停靠在煙霧迷濛的小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。
曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。
註釋:
1、移舟:划動小船。
2、泊:停船靠岸。
3、煙渚:指江中霧氣籠罩的小沙洲。
4、煙:一作“幽”。
5、渚:水中小塊陸地。
6、客:指作者自己。
7、愁:為思鄉而憂思不堪。
8、野:原野。
9、曠:空闊遠大。