李嶠怎麼讀
李嶠怎麼讀
1、李嶠拼音:[lǐ qiáo]
2、嶠是一箇中國漢字,讀音為jiào、qiáo。形聲字,字從山從喬,喬亦聲。“喬”意為“高而上端圓起”。“山”與“喬”聯合起來表示“山顛圓曲”。本義:山頭圓曲。
3、李嶠(645~714年),字巨山,趙郡贊皇(今河北贊皇縣)人。唐朝時期宰相。出身趙郡李氏東祖。早年進士及第,歷任安定小尉、長安尉、監察御史、給事中、潤州司馬、鳳閣舍人、麟臺少監等職。武周時期,依附張易之兄弟。中宗年間,依附韋皇后和梁王武三思,官至中書令、特進,封為趙國公。唐睿宗時,貶為懷州刺史,以年老致仕。唐玄宗時,再貶滁州別駕,遷廬州別駕。開元二年(714年)病逝於廬州,終年七十歲。
李嶠的風的詩意
1、意思是:可以吹落秋天金黃的樹葉,可以催開春天美麗的鮮花。刮過江面能掀起千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿竹傾斜。
2、出處:《風》是唐代詩人李嶠創作的一首詩。
3、全詩:解落三秋葉,能開二月花。過江千尺浪,入竹萬竿斜。
4、創作背景:此詩作年未得確證。有人認為,李嶠、蘇味道、杜審言三人一起在春天遊瀘峰山,山上景色秀美,一片蔥鬱。等及峰頂之時,一陣清風吹來,李嶠詩興大發,隨口吟出了這首詩。
風李嶠拼音
1、《風》李嶠
解落三秋葉,
jiě luò sān qiū yè ,
能開二月花。
néng kāi èr yuè huā 。
過江千尺浪,
guò jiāng qiān chǐ làng ,
入竹萬竿斜。
rù zhú wàn gān xié 。
2、譯文
能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。
刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。
風李嶠描寫什麼季節的
描寫春季、夏季、秋季、冬季四個季節的風。
全詩為:解落三秋葉,能開二月花。過江千尺浪,入竹萬竿斜。
意思是:風能吹落秋天的落葉,是指秋風。能催開春天的鮮花,是指春風。刮過江面能掀起千尺巨浪,是指夏風。吹進竹林能使萬竿傾斜,這是指冬風的急劇。
情緒輕快活潑。語調要抑揚頓挫,使人覺得彷彿聽到了颯颯 ...
又送別李嶠翻譯
1、岐路方為客,芳尊暫解顏:意思是老友剛剛分手離開上路,我只能以酒消愁,或者來消除對你的離別之情。
2、人隨轉蓬去,春伴落梅還:兩句的字面意思應該是秋季送老友,或許春末就應該回來了,或許還有認識飄零的感慨,因為轉蓬和落梅,都對應了一種飄零空虛感。
3、白雲度汾水,黃河繞晉關:這兩句沒啥意思,一方面 ...
李嶠風的意思
譯文:能吹落秋天的落葉,能催開春天的鮮花。刮過江面能掀起千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。
賞析:風,能使晚秋的樹葉脫落,能催開早春二月的鮮花,它經過江河時能掀起千尺巨浪,刮進竹林時可把萬棵翠竹吹得歪歪斜斜,讓人感受到風的力量。 ...
李嶠是哪個朝代的
李嶠,字巨山,趙州贊皇人。出身唐朝宗室濮王房,祖父李泰是唐太宗嫡次子、唐高宗胞兄。
李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。主要作品《風》。
李嶠出身於趙郡李氏東祖房,早年以進士及第,歷任安定尉、長安尉、麟臺少監等職。他在武后、 ...
又送別李嶠賞析
1、人隨轉蓬去,春伴落梅還。是唐代詩人李嶠《又送別》的頷聯,表達了對被送別者身世飄零的同情和惋惜。轉蓬,是秋天時的景物,指隨風飄轉的乾枯蓬草,後人用來比喻身世飄零。
2、從內容和感情上看,李嶠送別朋友時顯現出來的悲愴,與他晚年顛沛流離的生活經歷有關。李嶠曾經三任宰相,可謂仕途沉浮多變。紅極一時的時候位 ...
李嶠是什麼朝代的
李嶠:唐代詩人,字巨山。趙州贊皇人。代表作《風》。
李嶠對唐代律詩和歌行的發展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。
李嶠有120首詠物詩,幾乎囊括了世上萬物。包括風雲月露、飛鳥礦物、動物植物、工具器皿等等,只要能想到的東西,李嶠幾乎都寫了。
歷年 ...
李嶠的嶠是qiao還是jiao
李嶠,唐代詩人,字巨山。
古人名與字規律之一:名與字含義相同或相近,彼此能起解釋的作用。嶠qiáo”本義指高而尖的山,泛指高山或山嶺,與李嶠的字“巨山”相輔相成;“嶠jiào”本義指山道,與李嶠的字“巨山”構不成對應。
李嶠生前以文辭著稱,與蘇味道並稱“蘇李”,又與蘇味道、杜審言、崔融合稱“文章四 ...