1、灼灼其華暗喻女子婚姻生活的幸福美滿。是賀新娘詩《桃夭》中的一句,詩人看到了春天柔嫩的柳枝和鮮豔的桃花,從而聯想到了新娘的年輕貌美。該詩反映了當時人民生活的片斷。
2、原文:桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
“桃之夭夭,灼灼其華”暗喻新婚夫婦的愛情美滿。這是一句祝賀新婚的詞,用粉紅的桃花來比喻美麗的新娘。該句出自《桃夭》,全詩語言精練優美,揭示了新娘與家人和睦相處的美好品德,帶來和諧歡樂的氣氛。
原文如下:
桃夭
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
譯文:
桃樹含苞滿枝頭,花開燦爛如紅霞。姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。
桃樹含苞滿枝頭,果實累累墜樹丫。姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。
桃樹含苞滿枝頭,桃葉茂密色蔥綠。姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。
註釋:
1、夭夭:樹枝柔嫩隨風搖曳的樣子。
2、宜:和順、親善。
3、室:指夫妻所居。
4、于歸:女子出嫁,古代把丈夫家看作女子的歸宿,故稱“歸”。
1、灼灼其華”的意思是:形容花開燦爛如紅霞,美麗動人的樣子。
2、出處:《桃夭》[作者] 佚名 [朝代] 先秦:桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
3、造句:直到今天,五四運動的愛國主義光芒仍灼灼其華,燭照神州,激勵著新一代青年。
1、“桃之夭夭,灼灼其華”意思是:看見春天柔嫩的柳枝和鮮豔的桃花,聯想到新娘的年輕貌美。
2、原文:《桃夭》
【作者】佚名 【朝代】先秦
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。
之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。
...
逃之夭夭灼灼其華的意思是桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。桃之夭夭,灼灼其華是一首賀新娘的詩,出自《詩經·周南·桃夭》。
《詩經·周南·桃夭》原文桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
《詩經·周南·桃夭》 ...
1、桃之夭夭,灼灼其華意思是桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。
2、桃之夭夭,灼灼其華是一首賀新娘的詩,出自《詩經·周南·桃夭》。說的是詩人看見春天柔嫩的柳枝和鮮豔的桃花,聯想到新娘的年輕貌美。該詩也反映了當時人民生活的片段。 ...
灼灼其華上一句是桃之夭夭。出自《詩經》中的《國風·周南·桃夭》。全文為:桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
現代學者一般認為這是一首祝賀年輕姑娘出嫁的詩。全詩三章,每章四句,以桃花起興,為新娘唱了一首讚歌。全詩語言精 ...
“桃之夭夭,灼灼其華。”意思是:桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這句詩出自詩經的《周南·桃夭》,是一首賀新娘的詩。詩意說的是詩人看見春天柔嫩的柳枝和鮮豔的桃花,聯想到新娘的年輕貌美。該詩也反映了當時人民生活的片斷。
原詩為:
《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有 ...
“灼灼其華”的意思是形容花開燦爛如紅霞,美麗動人的樣子。“桃之夭夭,灼灼其華”見《詩經·桃夭》。夭夭:嬌嫩而茂盛的樣子。灼灼:形容桃花盛開,紅豔似火。華:同花。這兩句大意是:茂盛的桃樹發出嫩綠的枝條,開著一朵朵鮮豔的紅花。
原詩共三章,以復沓的形式,再三表達對新娘的美好願望。首章為:“之子于歸,宜其室 ...
1、桃之夭夭,灼灼其華翻譯:桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。
2、原文:《桃夭》
【作者】佚名 【朝代】先秦
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。
之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。
3、翻譯:
桃花怒放千萬 ...