“以”表示順接,可以翻譯成“來,而”。
出自《荊軻刺秦王》原文:太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高漸離擊築,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。
翻譯:太子和他的賓客中知道這件事的人,都穿著白衣,戴著白帽來給他送行。到易水上,祭過路神,就要上路。高漸離敲著築,荊軻和著節拍唱歌,發出變徵的聲音,眾賓客都流著眼淚小聲地哭。
1、“未之有也”中的“之”是事的意思,指七十歲以上的人有絲綢穿,有肉吃,普通百姓餓不著、凍不著,這樣還不能統一天下實行王道的事。
2、“未之有也”是倒裝句,應該是“未有之也”,屬於賓語前置。
3、出自《寡人之於國也》中 , 然而不王(wàng)者,未之有也。 翻譯成:這樣還不能統一天下實行王道,是從來不曾有過的事。
這句話的意思是:王大去後,王恭就把坐著的這張席子給王大送去了。
其原文為:王恭從會稽還,王大看之。見其坐六尺簟,因語恭:“卿東來,故應有此物,可以一領及我”。 恭無言。大去後,既舉所坐者送之。既無餘席,便坐薦上。後大聞之,甚驚,曰:" 吾本謂卿多,故求耳“。 對曰:" 丈人不悉恭,恭作人無長物”。
相應的譯文為:王恭從會嵇回來,王大去看他。王大看王恭坐著一張六尺長的竹蓆,就對他說:" 你從東邊回來,一定富裕這種東西,能不能給我一領?" 王恭沒有回答。王大去後,王恭就把坐著的這張席子給王大送去了。自己沒有竹蓆了,就坐在草墊上。後來王大聽說此事,就對王恭說:" 我本來以為你那裡多呢,所以才要的“。王恭回答:" 您不瞭解我,我從來沒有多餘的東西”。
作為結構助詞。相當於現代漢語的,放在定語和中心語之間,作定語的標誌。用在主謂之間,取消句子獨立性,使原來的主謂句成為句子成分或複句的成分,不必譯出。用在不及物動詞、形容詞或時間副詞後起協調音節、舒緩語氣作用,不必譯出。賓語前置標誌,通常出現在疑問句中,疑問代詞作賓語時,放在動詞謂語前,無實在意義。作為人稱 ...
屢試不爽:屢次試驗都沒有差錯。 爽:差錯的意思。經常被誤解為“沒有成功”,屬 望文生義。出自:清· 蒲松齡《 聊齋志異· 冷生》:“言 未已,驢已 蹶然伏道上,屢試不爽。”用法:1、錯誤例句,如“他一直想在這家報紙的主版上留幾個鉛字,可惜的是他水平不濟,屢試不爽。”2、正確例句,如 “可是隻要一見尼姑,這 ...
1、區別“品鑑”和“評鑑”兩詞差異,需從字義上得來,其“品”與“評”都是為了實現“鑑”這個共同的目標。就像生活在祖國各地的同學,如果都把去故宮,作為任務目標的話,那麼不管您是選擇飛機、火車、還是走路來實現此目標,這些交通方式,都只是實現目標的手段而已。
2、如此看來,“品鑑”和“評鑑”本質是一樣的,都 ...
expression,名詞,意思是表現,表示,表達,表情,臉色,態度,腔調,聲調,[數]式,符號,詞句,語句,措辭,說法。
expression的用法:一般用作名詞。例:Thishomeworkgivesstudentspracticeinwrittenexpression這個例句中的expressi ...
蓬蓽生輝是一個成語,其是指某事物使寒門增添光輝,通常用於外來賓客來到家裡或外人贈送可以張掛的字畫等物時,主人為了表示感謝賓客所使用的客套話,也稱為“蓬蓽增輝”。其用法為通常適用於主謂式,作為句子謂語、賓語,詞性為褒義詞,多用作謙詞。 ...
1、風聲鶴唳,漢語成語,釋義:驚慌疑懼。出自於《晉書·謝玄傳》。
2、成語用法:聯合式;作謂語、定語、補語;用於戰爭等。
3、成語來源:苻堅的潰兵聽到風聲鶴叫,以為是追兵呼喊。後遂用“風聲鶴唳、風聲鶴警、驚聞鶴、鶴唳風聲、鶴唳心驚、鶴唳、風鶴”等形容疑懼驚慌,一有風吹草動便神經極度緊張。 ...
兢兢業業:兢兢,形容小心謹慎;業業,畏懼的樣子。形容做事小心謹慎,認真踏實。
用法:作賓語、狀語;指人處事認真。
結構:聯合式。
近義:勤勤懇懇、腳踏實地、恪盡職守、敬小慎微、臨深履薄、謹小慎微、埋頭苦幹、業業兢兢、小心翼翼、戰戰兢兢、廢寢忘食。
反義:敷衍塞責、馬馬虎虎、敷衍了事、紙 ...