search

破陣子醉裡挑燈看劍全詩賞析

破陣子醉裡挑燈看劍全詩賞析

  1、此詞以兩個二、二、二的對句開頭,透過具體、生動的描述,表現了多層情意。第一句,只六個字,卻用三個連續的、富有特徵性的動作,塑造了一個壯士的形象,讓讀者從那些動作中去體會人物的內心活動,去想象人物所處的環境,意味無窮。為什麼要吃酒,而且吃“醉”?既“醉”之後,為什麼不去睡覺,而要“挑燈”?“挑”亮了“燈”,為什麼不幹別的,偏偏抽出寶劍,映著燈光看了又看?……這一連串問題,只要細讀全詞,就可能作出應有的回答,因而不必說明。“此時無聲勝有聲”。用什麼樣的“說明”還能比這無言的動作更有力地展現人物的內心世界呢?

  2、“挑燈”的動作又點出了夜景。那位壯士在夜深人靜、萬籟俱寂之時,思潮洶湧,無法入睡,只好獨自喝酒。喝“醉”之後,仍然不能平靜,便繼之以“挑燈”,又繼之以“看劍”。翻來覆去,總算睡著了。而剛一入睡,方才所想的一切,又幻為夢境。“夢”了些什麼,也沒有明說,卻迅速地換上新的鏡頭:“夢迴吹角連營”。壯士好夢初醒,天已破曉,一個軍營連著一個軍營,響起一片號角聲。這號角聲,多麼富有催人勇往無前的力量啊!而那位壯士,也正好是統領這些軍營的將軍。於是,他一躍而起,全副披掛,要把他“醉裡”、“夢裡”所想的一切統統變為現實。

  3、這首詞在聲調方面有一點值得注意。《破陣子》上下兩片各有兩個六字句,都是平仄互對的,即上句為“仄仄平平仄仄”,下句為“平平仄仄平平”,這就構成了和諧的、舒緩的音節。上下片各有兩個七字句,卻不是平仄互對,而是仄仄平平平仄仄,仄仄平平仄仄平,這就構成了拗怒的、激越的音節。和諧與拗怒,舒緩與激越,形成了矛盾統一。作者很好地運用了這種矛盾統一的聲調,恰當地表現了抒情主人公複雜的心理變化和夢想中的戰鬥準備、戰鬥進行、戰鬥勝利等許多場面的轉換,收到了繪聲繪色、聲情並茂的藝術效果。

  4、這首詞在佈局方面也有一點值得注意。“醉裡挑燈看劍”一句,突然發端,接踵而來的是聞角夢迴、連營分炙、沙場點兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。而當翱翔天際之時,陡然下跌,發出了“可憐白髮生”的感嘆,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下惋惜憐憫之淚。這種陡然下落,同時也嘎然而止的寫法,如果運用得好,往往因其出人意外而扣人心絃,產生強烈的藝術效果。

醉裡挑燈看劍夢迴吹角連營啥意思

  1、醉裡挑燈看劍夢迴吹角連營的意思:醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲。

  2、出自南宋辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》。

  3、原詩:

  《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》宋代:辛棄疾

  醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。

  馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!

  4、釋義:

  醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,恍惚間又回到了當年,各個軍營裡接連不斷地響起號角聲。把烤好的牛肉分給部下,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰場上閱兵。

  戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。一夢醒來,可惜已是白髮人!

醉裡挑燈看劍夢迴吹角連營下一句

  醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營下一句:八百里分麾下炙。該句出自《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》,該詞在結構上打破成規,前九句為一意,末一句另為一意,以末一句否定前九句,前九句寫得酣恣淋漓,正為加重末五字失望之情,這種藝術手法體現了辛詞的豪放風格和獨創精神。

  原文如下:

  破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之

  醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。

  馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!

  譯文:

  醉裡挑亮油燈觀看寶劍,夢醒時聽到軍營的號角聲響成一片。把牛肉分給部下享用,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰場上閱兵。

  戰馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。一心想完成替君收復國家失地的大業,取得世代相傳的的美名。可惜已成了白髮人!

  註釋:

  1、沙場:戰場。

  2、秋:古代點兵用武,多在秋天。

  3、點兵:檢閱軍隊。


原文

  1、原文:醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生。   2、翻譯:醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲。把烤牛肉分給部下,樂隊演奏北疆歌曲。這是秋天在戰場上閱兵。戰馬像的盧馬 ...

是什麼意思

  1、醉裡挑燈看劍翻譯:醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍。   2、出自南宋詩人辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》   3、醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!   4、這是辛棄疾寄給陳亮(字同甫)的一首 ...

是什麼意思

  1、醉裡挑燈看劍翻譯:醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍。   2、出自南宋詩人辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》   3、醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!   4、這是辛棄疾寄給陳亮(字同甫)的一首詞 ...

比喻什麼

  醉裡挑燈看劍比喻滿懷經緯不得重用,“醉裡挑燈看劍”的意思是:醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,出自《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》,這是辛棄疾寄給陳亮(字同甫)的一首詞。   陳亮是一位愛國志士,一生堅持抗金的主張,他是辛棄疾政治上、學術上的好友。他一生不得志,五十多歲才狀元及第,第二年就死了。他倆同是被南宋統治集 ...

夜裡比喻什麼

  夜裡挑燈看劍比喻念念不忘報國的抱負。“夜裡挑燈看劍”的意思是夜晚挑亮油燈觀看寶劍。出處:出自宋代詞人辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》。原文:醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生! ...

有什麼含義

  挑燈看劍出自《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》,含義是醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲。把烤牛肉分給部下,樂隊演奏北疆歌曲。這是秋天在戰場上閱兵。戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。一心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。可憐已成了白髮人!這首詞 ...

夜裡原文

  《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》作者:辛棄疾,朝代:宋。   1、原文:醉裡挑燈看劍,夢迴吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。   馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白髮生!   2、譯文:   醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角 ...