search

稚子弄冰古詩原文譯文及賞析

稚子弄冰古詩原文譯文及賞析

  1、原文:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

  2、譯文:兒童早晨起來,將凍結在銅盆裡的冰塊脫下,用綵線穿起來當錚。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發出美玉摔碎般的聲音。

  3、賞析:全詩攝取瞬間快景避開直接描寫,用生動形象的“穿林”響聲和貼切的比喻,用老者的眼光開掘稚子的情趣。一、二句“稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦”。金盆,古時把金屬的東西統稱作金,這裡指銅盆。脫,脫離,取出。曉,清晨。鉦(讀zhēng),鑼。說清晨起來,兒童從銅盆裡取出夜間凍好的冰塊,用彩色絲線穿上當作銀鑼。天寒才能結冰,冰塊又是很涼的,兒童卻早早起來去玩它,寫出兒童不怕冷;一塊涼涼的冰有什麼好玩的呢?有的,可以穿上絲線當鑼敲。這是隻有兒才想得出的,而且是“彩”線,“銀”鑼,又很美。說明這個兒童既頑皮,又聰明精靈。

  4、第三句“敲成玉磬穿林響”,磬(讀qìng),樂器名,古時常用玉石雕成。懸於架上,以物敲擊。這句詳細描寫兒童提著銀鑼似的冰塊玩耍的情景。說他手提“銀鑼”在樹林裡邊敲邊跑,“銀鑼”發出玉磬般美妙的樂聲。無疑,這聲音清脆悅耳,傳得很遠。“穿”字,有人在林間奔跑的意思,也有聲音的傳播。詩句將兒童得到“銀鑼”,興高采烈的情態傳神地描繪出來,讓人想見他那狂喜的身影。

  5、第四句“忽作玻璃碎地聲”。意外的情況發生了,詩的發展出現了波折。玻璃,古時指天然的玉類美石。碎地,落在地上摔碎。意思是;兒童手裡的冰塊忽然掉在地上,摔碎了,那聲音就像美玉落地摔碎一樣。兒童的心情怎樣呢?詩人沒有寫,但可以想象出,一定是感到突然,有些遺憾,先是果呆地站在那裡望著地上碎裂的冰塊。幾乎同時送到耳朵的聲響竟是那樣優美,又ー個意想不到,也許他會瞬間轉憂為喜,高興得又蹦又跳了。這最後一句,意外,又合情理。沉甸甸的冰塊,用絲線提著,掉下是很自然的冬天地面凍得很硬,冰塊又硬又脆,落地摔碎也很容易。但兒童不考慮這些,只顧高興地跑呀,敲呀,結果摔碎了。活畫出兒童天真可愛的形象,而且情趣橫生,餘味無窮,給人以美的享受。

稚子弄冰古詩原文及翻譯

  1、稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。(敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

  2、兒童早晨起來,將凍結在銅盆裡的冰塊脫下,用綵線穿起來當錚。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎碎落地,那聲音就像美玉落地摔碎一樣。

憶山東兄弟古詩原文譯文及賞析

  1、《九月九日憶山東兄弟》王維〔唐代〕

  獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

  遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

  2、譯文

  一個人獨自在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。

  遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸只少我一人。

  3、賞析,此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠在家鄉的兄弟,按照重陽節的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反覆跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節倍思親”更是千古名句。


稚子古詩是什麼季節

  1、“稚子金盆脫曉冰”可以看出來描述的季節是冬季。   2、此詩作於宋孝宗淳熙六年(1179)春,楊萬里當時在常州任上。打春牛是古時的習俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和勸農。打春之牛,後亦以葦或紙製。一般是由當地的長官執彩鞭擊打春牛三匝,禮畢回署,接著眾農民將春牛打爛。這首詩寫兒童看到大人們鞭打春牛 ...

鹿柴古詩全文譯文賞析

  1、《鹿柴》王維〔唐代〕   空山不見人,但聞人語響。   返景入深林,復照青苔上。   2、譯文   幽靜的山谷裡看不見人,只聽到人說話的聲音。   落日的影暈映入了深林,又照在幽暗處的青苔上。   3、賞析,第一句“空山不見人”,先正面描寫空山的杳無人跡。王維特別喜歡用“空山”這個詞語,但在不同的詩裡 ...

稚子古詩的意思翻譯

  1、《稚子弄冰》 古詩翻譯:清晨,兒童將銅盆裡凍的冰剜下來,用帶來的絲線穿起當錚。敲的響聲穿過樹林,突然聽見一聲清脆的水玉落地的響聲,原來是孩子們把它給敲碎了。   2、《稚子弄冰》作者,楊萬里。原文:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚(鉦)。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃(瓈)碎地聲。 ...

兩情若是長久時又豈在朝朝暮暮原文譯文賞析

  1、原文:纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路!兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。   2、譯文:纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻 ...

稚子古詩拼音版

  1、《稚子弄冰古詩》原文:   稚子金盆脫曉冰,zhì zǐ jīn pén tuō xiǎo bīng   彩絲穿取當銀錚。cǎi sī chuān qǔ dāng yín zhēng   敲成玉磬穿林響,qiāo chéng yù qìng chuān lín xiǎng   忽作玻璃碎地聲。hū z ...

稚子古詩

  1、《稚子弄冰》:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。   2、《稚子弄冰》是南宋詩人楊萬里所作。全詩四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特徵切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的“脫冰作戲”的場景。 ...

稚子古詩的意思

  1、稚子弄冰古詩的意思。   稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚(鉦)。   敲成玉磬穿林響,忽作玻璃(瓈)碎地聲。   2、註釋。   1.【脫曉冰】指兒童晨起,從結成堅冰的銅盆裡剜冰。   2.【錚】指古代的一種像鑼的樂器。   3.【玻璃(瓈)】指古時一種天然玉石,也叫水玉,並不是現在的玻璃。   4. ...