1、《稚子弄冰古詩》原文:
稚子金盆脫曉冰,zhì zǐ jīn pén tuō xiǎo bīng
彩絲穿取當銀錚。cǎi sī chuān qǔ dāng yín zhēng
敲成玉磬穿林響,qiāo chéng yù qìng chuān lín xiǎng
忽作玻璃碎地聲。hū zuò bō lí suì dì shēng
2、《稚子弄冰》是南宋詩人楊萬里所作。全詩四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特徵切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的“脫冰作戲”的場景。
1、《稚子弄冰古詩》原文:
稚子金盆脫曉冰,zhì zǐ jīn pén tuō xiǎo bīng
彩絲穿取當銀錚。cǎi sī chuān qǔ dāng yín zhēng
敲成玉磬穿林響,qiāo chéng yù qìng chuān lín xiǎng
忽作玻璃碎地聲。hū zuò bō lí suì dì shēng
2、《稚子弄冰》是南宋詩人楊萬里所作。全詩四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特徵切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的“脫冰作戲”的場景。
1、“稚子金盆脫曉冰”可以看出來描述的季節是冬季。
2、此詩作於宋孝宗淳熙六年(1179)春,楊萬里當時在常州任上。打春牛是古時的習俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和勸農。打春之牛,後亦以葦或紙製。一般是由當地的長官執彩鞭擊打春牛三匝,禮畢回署,接著眾農民將春牛打爛。這首詩寫兒童看到大人們鞭打春牛的場面後進行模仿的情景,這一場景引起詩人對豐收的聯想。
1、《稚子弄冰》 古詩翻譯:清晨,兒童將銅盆裡凍的冰剜下來,用帶來的絲線穿起當錚。敲的響聲穿過樹林,突然聽見一聲清脆的水玉落地的響聲,原來是孩子們把它給敲碎了。
2、《稚子弄冰》作者,楊萬里。原文:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚(鉦)。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃(瓈)碎地聲。