《稚子弄冰》意思是兒童清晨起來,將凍結在銅盆裡的冰塊脫下,用綵線將冰塊穿起來當錚。提在手中,輕輕敲打,敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發出美玉破碎的聲音。
此詩作於公元1179年(宋孝宗淳熙六年)春,楊萬里當時在常州任上。打春牛是古時的習俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和勸農。這首詩寫兒童看到大人們鞭打春牛的場面後進行模仿的情景,這一場景引起詩人對豐收的聯想。
1、《稚子弄冰》 古詩翻譯:清晨,兒童將銅盆裡凍的冰剜下來,用帶來的絲線穿起當錚。敲的響聲穿過樹林,突然聽見一聲清脆的水玉落地的響聲,原來是孩子們把它給敲碎了。
2、《稚子弄冰》作者,楊萬里。原文:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚(鉦)。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃(瓈)碎地聲。
《稚子弄冰》古詩的意思是一個小孩子,早上起來,從結有堅冰的銅盆裡剜冰,用彩絲穿起來當鉦來敲。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,突然冰落在地上發出玻璃一樣的碎裂聲。
全詩攝取瞬間快景避開直接描寫,用生動形象的“穿林”響聲和貼切的比喻,用老者的眼光開掘稚子的情趣。全詩形色兼具以感目,聲意俱美以悅耳賞心,繪聲繪色地表現出兒童以冰為鉦、自得其樂的盎然意趣。
1、《稚子弄冰》古詩翻譯:清晨,兒童將銅盆裡凍的冰剜下來,用帶來的絲線穿起當錚。敲的響聲穿過樹林,突然聽見一聲清脆的水玉落地的響聲,原來是孩子們把它給敲碎了。
2、《稚子弄冰》作者,楊萬里。原文:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚(鉦)。敲成玉磬穿林響,忽作玻璃(瓈)碎地聲。 ...
1、原文:
《稚子弄冰》
作者:楊萬里
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚(鉦)。
敲成玉磬穿林響,忽作玻璃(瓈)碎地聲。
2、譯文:
清晨,兒童將銅盆裡凍的冰剜下來,用帶來的絲線穿起當錚。敲的響聲穿過樹林,突然聽見一聲清脆的水玉落地的響聲,原來是孩子們把它給敲碎了。 ...
1、《稚子弄冰》的意思:清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,提在手來中,輕輕敲打,冰塊發出穿林而過的響聲,當欣賞者正醉心於那穿林而過的響聲時,忽然卻聽到了另一種聲音--冰塊落地,發出瞭如玻璃破碎的聲音。
2、《稚子弄冰》是南宋詩人楊萬里所作。
3、原文:稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀錚 ...
將銅盆裡的冰塊用綵線穿起來當錚。《稚子弄冰》是南宋詩人楊萬里所作。全詩四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特徵切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿紙而又詩意盎然的“脫冰作戲”的場景。
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。兒童早晨起來,將凍結在銅盆裡的冰塊脫下,用綵線穿起來當錚。 ...
1、譯文:
兒童早晨起來,將凍結在銅盆裡的冰塊脫下,用綵線穿起來當錚。
敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發出美玉摔碎般的聲音。
2、原文:稚子弄冰
楊萬里 〔宋代〕
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦。
敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。 ...
1、稚子就是指幼小的孩子。
2、文中脫曉冰指兒童晨起,從結成堅冰的銅盆裡剜冰。
3、錚指古代一種像鑼的樂器。
4、玻璃指古時一種天然玉石,也叫水玉,並不是現在的玻璃。
5、這一場景引起詩人對豐收的聯想。打春牛是古時的習俗,提在手中。敲成玉磬穿林響,禮畢回署,後亦以葦或紙製,忽然卻聽到了另一 ...
意思是:晨起。
脫曉冰:在這裡指兒童晨起,從結成堅冰的銅盆裡剜冰。
原文:
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當銀鉦
敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。
譯文:
清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結在盤中的冰塊脫下,用綵線穿起來當做一種打擊樂器。提在手中,輕輕敲打,冰塊發出穿林而過的響聲,當欣賞者 ...