陽春三月過藍橋,素手白裳但君笑。相逢時節光陰急,紅日不肯入雲霄。
素衣白裳君莫笑得意思。意思就是,我穿的簡陋希望你不要見笑。
一個詩人的性格是複雜的,一個始終剛強不屈、矢志不渝的烈士,也難免間或惆悵抑鬱。這種抑鬱惆悵與其雄奇悲壯並不矛盾。唯其抑鬱惆悵得苦不堪言,才有更強烈的情懷的噴發。詩中一開頭就道世味薄似紗,正是作者對現實的否定,也體現出作者的剛直氣節。詩末拂袖而去,也是詩人對浮華帝都的不屑。因此,透過原詩的表面,依稀仍可看見一個威武不屈的形象,這個形象才是作者真正的一貫的
陽春三月過藍橋,素手白裳但君笑。相逢時節光陰急,紅日不肯入雲霄。
素衣白裳君莫笑得意思。意思就是,我穿的簡陋希望你不要見笑。
一個詩人的性格是複雜的,一個始終剛強不屈、矢志不渝的烈士,也難免間或惆悵抑鬱。這種抑鬱惆悵與其雄奇悲壯並不矛盾。唯其抑鬱惆悵得苦不堪言,才有更強烈的情懷的噴發。詩中一開頭就道世味薄似紗,正是作者對現實的否定,也體現出作者的剛直氣節。詩末拂袖而去,也是詩人對浮華帝都的不屑。因此,透過原詩的表面,依稀仍可看見一個威武不屈的形象,這個形象才是作者真正的一貫的
莫道君行早的下一句是更有早行人,意思是說不要認為自己行動早,還有行動更早的人。出自於《增廣賢文》,又名《昔時賢文》、《古今賢文》,是中國明代時期編寫的兒童啟蒙書目。
《增廣賢文》集結中國從古到今的各種格言、諺語。後來,經過明、清兩代文人的不斷增補,才改成現在這個模樣,稱《增廣昔時賢文》,通稱《增廣賢文》。
答案:
豈得不如佯狂人。
全文:
笑歌行
唐-李白
笑矣乎,笑矣乎。
君不見曲如鉤,古人知爾封公侯。
君不見直如弦,古人知爾死道邊。
張儀所以只掉三寸舌,蘇秦所以不墾二頃田。
笑矣乎,笑矣乎。
君不見滄浪老人歌一曲,還道滄浪濯吾足。
平生不解謀此身,虛作離騷遣人讀。
笑矣乎,笑矣乎。
趙有豫讓楚屈平,賣身買得千年名。
巢由洗耳有何益,夷齊餓死終無成。
君愛身後名,我愛眼前酒。
飲酒眼前樂,虛名何處有。
男兒窮通當有時,曲腰向君君不知。
猛虎不看几上肉,洪爐不鑄囊中錐。
笑矣乎,笑矣乎。
甯武子,朱買臣,扣角行歌揹負薪。
今日逢君君不識,豈得不如佯狂人。
譯文:
真可笑呀,真可笑,君不見曲如鉤嗎,古人知此可以封公侯;
君不見直如弦嗎,古人知此可要死道邊。
張儀之所以願鼓三寸不爛之舌,蘇秦之所以不願種洛陽負郭二頃田,皆是此由之故也。
真可笑呀,真可笑,君不見滄浪老人唱一曲嗎,“滄浪之水濁兮,可以濯吾足!”
可憐的屈大夫,連自己保身都無術,卻虛作《離騷》教人讀。
真可笑呀,真可笑,趙國有個豫讓,楚國有個屈平,賣身卻只買得千載虛名。
許由洗耳又有什麼用?伯夷和叔齊餓死也至無所成。
君愛身後之名,我愛眼前之酒。
飲酒眼前即能享樂,虛名身後又在何處?
男兒窮通當有時,今日之不遇,並非將來也沒有時機。
如今我曲腰向君,君卻不明白這個道理。
猛虎向來不食案上之死肉,洪爐也不鑄囊中錐一類的小玩意兒。
真可笑呀,真可笑,甯武子和朱買臣,當年也是叩著牛角唱歌,揹著柴薪誦書。
這些一時遭困頓的賢土若今日逢君,君卻看不出來,豈不令人佯狂而傲世哉!
賞析:
此詩可分為四段。每段都是以“笑矣乎”開頭。第一段化用漢代童謠,借古諷今,旨在揭露當時國君昏聵,如張儀、蘇秦般朝秦暮楚、反覆無常之人受寵得勢。第二段借奚落屈原、隱者漁父的鮮明對比,冷嘲熱諷是非錯位、黑自顛倒的現實社會。第三段運用豫讓、屈平、巢父、許由、伯夷、叔齊等古人以不同方式求得“身後名”,深入展開議論。第四段以甯武子、朱買臣的事蹟宕起一筆,旨在說明窮通有時,應順其自然。全詩以“笑矣乎”連綴全篇,一唱三嘆,不以莊語;使事用典,不著痕跡;發盡牢騷,極盡諷刺;莊子再世,亦當歎為觀止,表現出李白不汲汲於“身後名”的傲骨和大志,把批判的矛頭直指封建上層統治集團。