1、原文:八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。欲濟無舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。
2、譯文:八月洞庭湖水盛漲浩渺無邊,水天含混迷迷??接連太空。雲夢二澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶湧似乎把岳陽城撼動。我想渡水苦於找不到船與槳,聖明時代閒居委實羞愧難容。閒坐觀看別人辛勤臨河垂釣,只能白白羨慕別人得魚成功。
詩是一首投贈之作,透過描述面臨煙波浩淼的洞庭湖欲渡無舟的感嘆以及臨淵而羨魚的情懷而曲折地表達了詩人希望張九齡予以援引之意。前四句寫洞庭湖壯麗的景象和磅礴的氣勢,後四句是藉此抒發自己的政治熱情和希望。全詩以望洞庭湖起興,由“欲濟無舟楫”過渡,對於本來是藉以表意的洞庭湖,進行了潑墨山水般的大筆渲繪,呈現出八百里洞庭的闊大境象與壯偉景觀,取得撼人心魄的藝術效果,使此詩實際上成為山水傑作。
這首詩的主要表達作者想請張丞相推薦自己出仕做宮從而有機會實現自己抱負的心願。
這是唐代的一首著名的五言律詩,氣勢闊大雄壯,其情也積極向上,表現了詩人積極進取的人生態度。
《洞庭湖贈張丞相》詩意:
八月的洞庭湖水漲滿,包容天空與水渾然一體。水面的霧氣蒸騰籠罩了雲夢澤,波濤洶湧,震撼了岳陽城。想要渡湖而沒有船隻,閒居不仕有愧於聖明的天子。坐在那看人家垂釣,只有徒然的羨慕之情。
1、《望洞庭湖贈張丞相》的中心思想是透過描述面臨煙波浩淼的洞庭湖欲渡無舟的感嘆以及臨淵而羨魚的情懷而曲折地表達了詩人希望張九齡予以援引之意。前四句寫洞庭湖壯麗的景象和磅礴的氣勢,後四句是藉此抒發自己的政治熱情和希望。
張丞相即張九齡,也是著名的詩人,官至中書令,為人正直。孟浩然想進入政界,實現自己的理 ...
抒情。借用諺語隱喻自己想做官二沒有途徑,言外之意就是希望張丞相能助一臂之力。
全文:八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。欲濟無舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。
譯文:八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。雲夢大澤水汽蒸騰白白茫茫,波濤洶湧似乎把岳陽城撼動。想要渡 ...
浩瀚的湖水。開頭兩句交代了時間,寫出了浩瀚的湖水。湖水和天空渾然一體,景象是闊大的。“涵虛”,高空為水所包含,即天倒映在水裡。“混太清”即水天相接。這兩句是寫站在湖邊,遠眺湖面的景色,寫得洞庭湖極開朗也極涵渾,汪洋浩闊,與天相接,潤澤著千花萬樹,容納了大大小小的河流。
全文:八月湖水平,涵虛混太清。氣 ...
《望洞庭湖贈張丞相》,是一首述懷詩,寫得很委婉。在唐代,門閥制度是很森嚴的,一般的知識分子很難得有機會登上政治舞臺。要想在政治上尋找出路,知識分子須向有權有勢的達官貴人求助,寫些詩文呈送上去,希望得到常識,引薦提拔。公元733年,孟浩然西遊長安,時值張九齡出任朝廷丞相,便寫了這首詩贈給張九齡,希望他給予幫 ...
氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。作者是孟浩然。
原文是八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。欲濟無舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。
譯文是秋水勝漲,幾乎與岸平,水天含混迷茫與天空渾然一體。雲夢大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶湧似乎把岳陽城撼動。我想渡水苦於找不到船與槳,聖明時代閒居委實羞愧 ...
坐觀垂釣者,徒有羨魚情。《望洞庭湖贈張丞相》是唐代詩人孟浩然的作品。此詩是一首投贈之作,透過描述面臨煙波浩淼的洞庭湖欲渡無舟的感嘆以及臨淵而羨魚的情懷而曲折地表達了詩人希望張九齡予以援引之意。
該詩前四句寫洞庭湖壯麗的景象和磅礴的氣勢,後四句是藉此抒發自己的政治熱情和希望。全詩以望洞庭湖起興,由“欲濟 ...
《臨洞庭上張丞相》是由唐朝孟浩然所寫。
原文:八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。欲濟無舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。
譯文:
八月,洞庭湖水盛漲,浩渺無邊,水天含混迷接連太空。雲夢二澤,水氣蒸騰,白白茫茫,波濤洶湧,似乎把岳陽城撼動。
我想渡水,苦於找不到船與槳, ...