1、《酹江月·和友驛中言別》
文天祥 〔宋代〕
乾坤能大,算蛟龍元不是池中物。風雨牢愁無著處,那更寒蛩四壁。橫槊題詩,登樓作賦,萬事空中雪。江流如此,方來還有英傑。(寒蛩 一作:寒蟲)
堪笑一葉漂零,重來淮水,正涼風新發。鏡裡朱顏都變盡,只有丹心難滅。去去龍沙,江山回首,一線青如發。故人應念,杜鵑枝上殘月。
2、譯文
大地如此廣闊,你我都是胸懷大志的英雄豪傑,現在雖然如同蛟龍被困禁在池中,但是蛟龍終當脫離小池,飛騰於廣闊天地。秋風秋雨煞人,再加上牢房的蟋蟀叫個不停,我心煩意亂愁腸百結,你我像曹操、槊題詩那樣的英雄氣概,王粲登樓作岍那樣的名士風流,都成了空中花一般的往事,眼前長江滾滾,後浪推前浪,將來肯定還有英雄豪傑起來完成未競的事業。
現在,你我在落葉隨風飄雪,又來到秦淮河畔,正是涼風吹來的那一刻,鏡中的你我已兩鬢白髮,只是我們的英雄之心不會改變。我就要離開故都,放逐到沙漠之地,回望故國的江山一片青色,謙遜我越來越遠,去只有一死,希望老朋友以後懷念我的時候,就聽聽樹枝上杜鵑的悲啼吧!那是我的靈魂歸來看望我的祖國。
1、原文:
居人行轉軾,客子暫維舟。念此一筵笑,分為兩地愁。露溼寒塘草,月映清淮流。方抱新離恨,獨守故園秋。
2、譯文:
送行人掉轉車頭回去,客人暫系的船纜正要解開。想起酒宴上大家強為歡笑,即將化作兩地的愁懷。露珠濺溼了寒塘雜草,明月隨著淮河的水奔流。才抱著別離的新恨,獨守著故園度過新秋。
1、古詩原文
《吳門道中二首》
孫覿 〔宋代〕
(1)數間茅屋水邊村,楊柳依依綠映門。渡口喚船人獨立,一蓑煙雨溼黃昏。
(2)一點炊煙竹裡村,人家深閉雨中門。數聲好鳥不知處,千丈藤羅古木昏。
2、古詩意思
(1)在河邊的小村子裡,有幾間茅屋,屋前楊柳依依,翠綠色的柳條輝映著門窗。
河邊渡口有人獨自站著喚渡。雖然時值黃昏,煙雨茫茫,但擺渡人仍不慌不忙,披蓑戴笠站在煙雨之中,不顧渾身溼透。
(2)在翠綠的竹林中升起了裊裊炊煙,才知曉竹林深處有一個小村莊,走近才發現村裡人家的門因下雨早早關閉。
這時從竹林中傳出陣陣鳥叫,可是偌大的竹林中卻發現不了鳥兒的位置,只見到長長的藤蘿和黃昏中的古木。
“一樽還酹江月”的意思是:還是把一杯酒獻給江上的明月,和我同飲共醉吧。一樽還酹江月的上一句是“人生如夢”,其意思是:人的一生就像做了一場大夢。這是蘇東坡的《念奴嬌·赤壁懷古》當中一句;表達的是一種雖然消極避世但是心有不甘的心情。 ...
1、尊:通“樽”,酒杯,酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這裡指灑酒酬月,寄託自己的感情。以酒灑地,是向鬼神敬酒的方式。整句意思是:一杯酒寄予江河明月與我共醉吧!
2、出自自宋代詩人蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》。原文節選如下:
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間檣櫓灰飛煙滅。故國神 ...
1、古詩原文
《重別周尚書》
庾信 〔南北朝〕
陽關萬里道,不見一人歸。
惟有河邊雁,秋來南向飛。
2、古詩意思
陽關與故國相隔萬里之遙,年年盼望卻至今不能南歸。
只有黃河岸邊南來的大雁,秋天一到仍可以自由南飛。 ...
1、7月15中元節就是俗語中所說的“鬼節”。
2、農曆七月十五中元節(有些地方,尤以中國南方,是七月十四日,相傳是宋代末年蒙古人入侵某地,居民為逃難而提早一天過節),道教稱為中元節,佛教稱為盂蘭盆節(簡稱盂蘭節),民間俗稱鬼節,七月半。節日的慶祝活動從農曆七月初一開始,直到七月三十日,長達一個月。 ...
1、譯文:
江水決堤啊又流回,心愛的人兒別處飛,從此再不和我相隨。沒有我相伴相陪你,終有一天你會懊悔。江水靜流啊積沙島,心愛的人兒別處飛,從此再不和我相交。不再相聚便離去,將來一定憂傷不已。江水改道啊又成河,心愛的人兒別處飛,從此再不來看望我。不見一面就離去,將來再號哭有何益。
2、原文:
江 ...
1、原文:《南澗中題》
柳宗元 〔唐代〕
秋氣集南澗,獨遊亭午時。
迴風一蕭瑟,林影久參差。
始至若有得,稍深遂忘疲。
羈禽響幽谷,寒藻舞淪漪。
去國魂已遠,懷人淚空垂。
孤生易為感,失路少所宜。
索寞竟何事,徘徊只自知。
誰為後來者,當與此心期。
2、翻譯:
...
1、《山中寡婦 / 時世行》
杜荀鶴 〔唐代〕
夫因兵死守蓬茅,麻苧衣衫鬢髮焦。
桑柘廢來猶納稅,田園荒後尚徵苗。
時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒。
任是深山更深處,也應無計避徵徭。
2、譯文
丈夫死於戰亂她獨守茅屋受煎熬,身穿苧麻布衣衫鬢髮乾澀又枯焦。
桑樹柘樹全廢毀仍然 ...