1、原文:《醉太平·譏貪小利者》
佚名 〔元代〕
奪泥燕口,削鐵針頭,刮金佛面細搜求:無中覓有。鵪鶉嗉裡尋豌豆,鷺鷥腿上劈精肉,蚊子腹內刳脂油。虧老先生下手!
2、翻譯:
從燕子口中奪泥,從針頭上削鐵屑,從貼著金子的菩薩臉上細細刮金:在沒有中找有。從鵪鶉的喉囊裡找豌豆,從鷺鷥的腿上劈些精肉,從蚊子的肚子裡刳脂油。真虧得你老先生能下得去手。
1、古詩原文
《逢俠者》
作者:錢起
燕趙悲歌士,相逢劇孟家。
寸心言不盡,前路日將斜。
2、古詩意思
趙、燕兩地多慷慨悲歌的俠士,今天我們相逢於俠士劇孟的故鄉洛陽。心中悲壯不平之事向你訴說不完,無奈太陽西斜,只好再次分手而去。
《江上漁者》是北宋文學家、詩人范仲淹創作的一首五言絕句。當時范仲淹主政蘇州,為治水患,正在蘇常一帶察看水情。目睹江中一葉扁舟在風急浪高的水面忽浮忽沉,於是作詩透過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對民生疾苦的注意。
古詩的內容為:江上往來人,但愛鱸魚美。君看一葉舟,出沒風波里。
這首小詩的意思是江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嚐鱸魚味道的鮮美,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏鬥的危境與艱辛。
全詩用詞精練,無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產生了不平常的藝術效果。
1、古詩原文:
《山園小梅二首》(一)
眾芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園。
疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。
《山園小梅二首》(二)
剪綃零碎點酥乾,向背稀稠畫亦難。
日薄從甘春至晚,霜深應怯夜來寒。
澄 ...
1、原文
《自題小像》
張岱〔明代〕
功名耶落空,富貴耶如夢。
忠臣耶怕痛,鋤頭耶怕重。
2、譯文
功名已然落空,榮華富貴是一場夢。
想做忠臣以死報國卻有些怕痛,想做農民耕種自給卻怕鋤頭重。
3、作者介紹
張岱(1597年10月5日-1689年)一名維城,字宗子,又字石 ...
1、《江上漁者》(宋)范仲淹,原文 :江上往來人,但愛鱸魚美。君看一葉舟,出沒風波里。
2、《江上漁者》譯文:江上行人來來往往人,只是喜愛味道鮮美的鱸魚。你看那一葉小小漁船,時隱時現在滔滔風浪裡。
3、註釋如下:
漁者:捕魚的人。
但:單單,只是。
愛:喜歡。
鱸魚:一種頭大口大、 ...
1、原文
《醉高歌·感懷》
姚燧〔元代〕
十年燕月歌聲,幾點吳霜鬢影。西風吹起鱸魚興,已在桑榆暮景。
榮枯枕上三更,傀儡場頭四並。人生幻化如泡影,那個臨危自省?
岸邊煙柳蒼蒼,江上寒波漾漾。陽關舊曲低低唱,只恐行人斷腸。
十年舊劍長吁,一曲琵琶暗許。月明江上別湓浦,愁聽蘭舟夜雨。
...
1、《江上漁者》譯文:江上來來往往的人只喜愛鱸魚的味道鮮美。看看那些可憐的打魚人吧,正駕著小船在大風大浪裡上下顛簸,飄搖不定。
2、《江上漁者》是宋代詩人范仲淹的一首五言絕句。這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嚐鱸魚味道的鮮美,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏鬥的危境與艱辛 ...
1、原文:
《題小松》
李商隱 〔唐代〕
憐君孤秀植庭中,細葉輕陰滿座風。
桃李盛時雖寂寞,雪霜多後始青蔥。
一年幾變枯榮事,百尺方資柱石功。
為謝西園車馬客,定悲搖落盡成空。
2、譯文:
我喜愛這庭院中孤傲秀拔的小松,枝葉細小樹蔭輕淡帶來滿座清風。
桃李爭芳吐豔時你雖 ...
1、《水調歌頭·平生太湖上》是南宋時期無名氏創作的一首詞。原文如下:
平生太湖上,短棹幾經過。如今重到何事?愁比水雲多。擬把匣中長劍,換取扁舟一葉,歸去老漁蓑。銀艾非吾事,丘壑已蹉跎。膾新鱸,斟美酒,起悲歌。太平生長,豈謂今日識兵戈?欲瀉三江雪浪,淨洗胡塵千里,不用挽天河!回首望霄漢,雙淚墮清波。
...