1、嘴子指的是某人的物件,另一半的意思。
2、嘴子是西安方言,為熟人之間調侃詞,形容說話內容誇張、愛吹等。說話不靠譜,輕易答應別人的事,卻很少實施的意思。
1、嘴子指的是某人的物件,另一半的意思。
2、嘴子是西安方言,為熟人之間調侃詞,形容說話內容誇張、愛吹等。說話不靠譜,輕易答應別人的事,卻很少實施的意思。
臊子面是陝西關中平原及甘肅隴東的一種傳統特色面,為西府名小吃。臊子面歷史悠久,尤以寶雞市岐山縣的岐山臊子面最為正宗。岐山臊子面以薄、筋、光、煎、稀、汪、酸、辣、香而著名。
麵條細長,厚薄均勻,臊子鮮香,紅油浮面,湯味酸辣,筋韌爽口,老幼皆宜。臊子面在關中地區有其非常重要的地位,在婚喪、逢年過節、孩子滿月、老人過壽、迎接親朋等重要場合都離不開。
臊子面是陝西的風味小吃,品種多達數十種,以薄、筋、光、汪、酸、辣、香等特色,吃口柔韌滑爽,其中以岐山臊子面享譽最盛。臊子面的特點是麵條細長,厚薄均勻,臊子鮮香,麵湯油光紅潤,味鮮香渾厚而不膩。而岐山臊子面鄉土風味尤為濃厚,以酸辣著稱。岐山面要求寬湯,即湯多面少,並突出酸辣味。所謂煎、汪即麵條要熱的燙嘴、油要多,才能體現此面的特色。岐山面是一種高碳水化合物、高飽和脂肪酸的地方特色麵食。臊子面對關中地區的人們生活的影響很大,無論喜事喪事、逢年過節、老人過壽、還是小孩滿月或是家裡來了親朋都離不開臊子面。關中地區辦紅白事、老人過壽、孩子滿月等都一般招待兩頓,所謂早飯和午饗,而早飯臊子面即為主食。
關中農村地區,新年第一天的早晨基本上都是臊子面。吃飯前,先端一碗湯去門前撒一些以祭奠先人和土地爺、倉神、灶神等,後才家人享用。有的也在先人像前獻上一碗臊子面以示懷念。
岐山的臊子面歷史悠久,清代已經很馳名。岐山大小飯店都供應臊子面,或者乾脆就起個“岐山臊子麵館”“臊子麵館”等只賣臊子面。而其生意往往不錯。還有的楹聯寫道:
喝幾杯西鳳酒來此小坐
吃兩碗臊子面不虛此行
嘴頭東嶽廟是一座西安市著名的道院,始建於漢代中期,唐宋明等代曾有修復,解放後被佔為糧庫,文革期間各神像被毀,1997年11月部分被長安縣政府批准為宗教活動場所,由道教人員主持。
嘴頭東嶽廟會位於西安市東南約26公里處的長安區鳴犢鎮東北約千米的清風山腳,處於河東岸,每年農曆九月三十到十月初二過寒衣節,人們紛紛趕到廟會為亡人送冥衣和冥幣,期望亡人在冥府過個溫暖無憂的冬天。
朝會人員除鳴犢本地人外,藍田、臨潼、三原、高陵、涇陽等地也紛紛到會,男女老少都有。十月一正會期間人山人海,廟內外人群密密匝匝。廟外滿路盡擺生意攤位,廟內道士、道姑在東嶽殿、三清殿、醫聖殿、孤魂殿、冥府、轉運臺和聖母洞有序誦經作法,遊人魚貫在冥府燒冥幣和冥衣。
寒衣節,又稱祭祖節或鬼節,是我國三大鬼節(清明節、中元節和寒衣節)之一,源於周朝臘祭,《禮記。月令》記述了周代十月初一這天的祭祀活動,皇帝要在社壇祭日月星辰。