search

雖乘奔御風不以疾也翻譯

雖乘奔御風不以疾也翻譯

  1、翻譯:即使騎上飛奔的馬,駕著疾風,也不如它快。

  2、出自:南北朝酈道元《三峽》。

  3、原文:至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。

  4、釋義:等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時候,下行或上行的船隻都被阻擋了,不能通航。有時候皇帝的命令要緊急傳達,這時只要早晨從白帝城出發,傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風,也不如它快。

雖乘奔御風不以疾也翻譯以的意思

  雖乘奔御風,不以疾也的以的意思是認為,意思是即使乘著飛奔的馬,駕馭著風,也沒有這樣快。出自南北朝酈道元《三峽》,此文是一篇明麗清新的山水散文,其記述了長江三峽的雄偉險峻,描繪出三峽各具特色的四季風光,展現出了長江萬里圖中一幀挺拔雋秀的水墨山水畫。

  酈道元生於官宦世家,幼時曾隨父親到山東訪求水道,後又遊歷秦嶺、淮河以北和長城以南的廣大地區,考察河道溝渠,蒐集有關的風土民情、歷史故事、神話傳說,創作《水經注》四十卷。它名義上是以《水經》為藍本作的註釋,實際上是在《水經》基礎上的再創作。全書記述了一千二百五十二條河流,及有關的歷史遺蹟、人物掌故、神話傳說等,比原著增加了近千條,文字增加了二十多倍,內容比《水經》原著要豐富得多。

其間千二百里雖乘奔御風不以疾也翻譯

  1、其間千二百里雖乘奔御風不以疾也這句話的翻譯是:這之間有一千二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風,也不如它快。

  2、出自:南北朝 酈道元《三峽》。

  3、原文選段:

  至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。

  4、釋義:

  等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時候,下行或上行的船隻都被阻擋了,不能通航。有時候皇帝的命令要緊急傳達,這時只要早晨從白帝城出發,傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風,也不如它快。


是什麼意思

  1、雖乘奔御風的御的意思是:駕著,駕駛。出自:南北朝酈道元《三峽》   2、原文選段:至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。   3、釋義:等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時候,下行或上行的船隻都被阻擋了,不能通航。有時候皇帝的命令要緊急傳達,這時只 ...

是什麼意思

  1、雖乘奔御風的御的意思是:駕著,駕駛。出自:南北朝 酈道元《三峽》   2、原文選段:至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。   3、釋義:等到夏天水漲,江水漫上小山丘的時候,下行或上行的船隻都被阻擋了,不能通航。有時候皇帝的命令要緊急傳達,這時 ...

的意思

  1、不以疾也的疾釋義:快。   2、整句是“雖乘奔御風,不以疾也。”這是一個省略句,補充完整的意思就是雖乘奔御風,不以之為疾也。就是說即使乘坐飛奔的快馬,御風而行,也不以之為疾。其中“之”指代“乘奔御風”這兩種出行方式。   3、嚴格區分是上面的意思,但實際上,上面的翻譯是直譯,意譯的話就是“即使乘坐飛奔 ...

什麼意思

  1、不以疾也的以釋義:及,比得上。   2、整句是“雖乘奔御風,不以疾也。”這是一個省略句,補充完整的意思就是雖乘奔御風,不以之為疾也。就是說即使乘坐飛奔的快馬,御風而行,也不以之為疾。其中“之”指代“乘奔御風”這兩種出行方式。   3、出自北魏地理學家、散文家酈道元創作的一篇散文《三峽》。此文是一篇明麗 ...

老臣病足曾翻譯

  1、意思是我的腳有毛病,連快跑都不能了。   2、出自:漢 劉向《觸龍說趙太后》。   3、原文選段:左師觸龍言願見太后。太后盛氣而揖之。入而徐趨,至而自謝,曰:老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣。竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故願望見太后。   4、釋義:左師觸龍希望去見太后。太后氣勢洶洶地等著他。觸龍 ...

中有足樂者不知口體之奉若人翻譯

  以中有足樂者,不知口體之奉不若人也的翻譯是因為內心中有足以快樂的事(指讀書),不覺得吃的穿的不如人。這句出自《送東陽馬生序》,《送東陽馬生序》是明代文學家宋濂創作的一篇贈序。   在這篇贈序裡,作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件 ...

中有足樂者不知口體之奉若人翻譯

  1、意思是:因為心中有足以使自己高興的事,並不覺得吃穿的享受不如人家。   2、這句話出自明代文學家宋濂創作的《送東陽馬生序》,是一篇贈序。作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦。 ...