牝雞司晨下一句惟家之索,牝雞司晨,漢語成語,拼音是pìn jī sī chén,意思是母雞報曉,舊時比喻婦女竊權亂政。出自《尚書·牧誓》。
牝雞,雌雞、司,掌管、晨,早上、司晨,報曉。雌雞像雄雞那樣鳴啼,指母雞報曉。牝雞司晨是生物的性變異現象,但舊時用來比喻女人篡權亂世,人們認為此是兇禍之兆。
牝雞司晨下一句惟家之索,牝雞司晨,漢語成語,拼音是pìn jī sī chén,意思是母雞報曉,舊時比喻婦女竊權亂政。出自《尚書·牧誓》。
牝雞,雌雞、司,掌管、晨,早上、司晨,報曉。雌雞像雄雞那樣鳴啼,指母雞報曉。牝雞司晨是生物的性變異現象,但舊時用來比喻女人篡權亂世,人們認為此是兇禍之兆。
1、黃鼠狼給雞拜年歇後語下一句是沒安好心。
2、典故:很久以前,黃鼠狼因為家裡的食物已經吃光。那天又是過,家裡的孩子,妻子,都等著黃鼠狼去找食。黃鼠狼到外面轉了大半天,但還是一無所獲。
這時聽見別人說:雞那裡有很多的食物正準備過冬。黃鼠狼心生一計,去雞家裡,藉著個它拜年,然後順手牽羊,從雞家裡偷一點食物回去。它認為自己的計策天衣無縫,便心懷不軌的來到雞家裡。乘著雞正在得意忘形,黃鼠狼偷偷的叼了一些食物回去。
“沒想到食物這麼容易到手”,黃鼠狼心裡想:“那以後每過年就來給雞拜年,那我就又可以得到食物了”,所以說黃鼠狼給雞拜年沒有好心。
此句出自唐代詩人孟浩然的《過故人莊》,全文為:
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
詩文解釋:
老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。
翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開窗戶面對穀場菜園,手舉酒杯閒談莊稼情況。
等到九九重陽節到來時,再請君來這裡觀賞菊花。
這是一首田園,描寫農家恬靜閒適的生活情景,也寫老朋友的情誼。透過寫田園生活的風光,寫出作者對這種生活的嚮往。全文十分押韻。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實無華,意境清新雋永。作者以親切省淨的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。