1、原文:一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。欲為聖明除弊事,肯將衰朽惜殘年!雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。知汝遠來應有意,好收吾骨瘴江邊。
2、譯文:一篇諫書早晨上奏給皇帝,晚上就被貶官到路途遙遠的潮州去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘餘的生命。雲彩橫出於南山,我的家在哪裡?在白雪厚積的藍田關外,馬也停住腳步。知道你遠道而來定會有所打算,正好在瘴江邊收殮我的屍骨。
1、原文:一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。欲為聖明除弊事,肯將衰朽惜殘年!雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。知汝遠來應有意,好收吾骨瘴江邊。
2、譯文:一篇諫書早晨上奏給皇帝,晚上就被貶官到路途遙遠的潮州去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘餘的生命。雲彩橫出於南山,我的家在哪裡?在白雪厚積的藍田關外,馬也停住腳步。知道你遠道而來定會有所打算,正好在瘴江邊收殮我的屍骨。
1、雲橫秦嶺家何在翻譯:雲彩橫出於南山,我的家在哪裡?
2、原文:《左遷至藍關示侄孫湘》
【作者】韓愈 【朝代】唐
一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。
欲為聖明除弊事,肯將衰朽惜殘年!
雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。
知汝遠來應有意,好收吾骨瘴江邊。
3、翻譯:
一篇諫書早晨上奏給皇帝,晚上就被貶官到路途遙遠的潮州去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘餘的生命。雲彩橫出於南山,我的家在哪裡?在白雪厚積的藍田關外,馬也停住腳步。知道你遠道而來定會有所打算,正好在瘴江邊收殮我的屍骨。
1、雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前翻譯:雲彩橫出於南山,我的家在哪裡?在白雪厚積的藍田關外,馬也停住腳步。
2、出自唐代韓愈的《左遷至藍關示侄孫湘》一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。欲為聖明除弊事,肯將衰朽惜殘年!雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。知汝遠來應有意,好收吾骨瘴江邊。
3、譯文:早晨我把一封諫書上奏給皇帝,晚上就被貶官到路途遙遠的潮州。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘餘的生命。回頭望長安,看到的只是浮雲隔斷的終南山,家又在哪裡?立馬藍關,積雪擁塞,連馬也踟躕不前。我知你遠道而來應知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴氣瀰漫的江流邊把我的屍骨收清。