search

呼爾而與之與什麼意思

呼爾而與之與什麼意思

  “呼爾而與之”出自孟子的《魚我所欲也》,意思是“輕蔑地呼喝著給人吃”。《魚我所欲也》是孟子以他的性善論為依據,對人的生死觀進行深入討論的一篇代表作。強調“正義”比“生命”更重要,主張捨生取義。孟子性善,自認為“羞惡之心,人皆有之”,人就應該保持善良的本性,加強平時的修養及教育,不做有悖禮儀的事。孟子對這一思想,認為是中華民族傳統道德修養的精華,影響深遠的事。原句為:呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。翻譯為:可是輕蔑地呼喝著給人吃,飢餓的行人也不願接受;用腳踢給別人吃,乞丐也因輕視而不肯接受。

呼爾而與之中的而是什麼意思

  呼爾而與之中的而意思是表修飾。呼爾而與之中出自孟子的《魚我所欲也》。《魚我所欲也》是孟子以他的性善論為依據,對人的生死觀進行深入討論的一篇代表作。

  強調“正義”比“生命”更重要,主張捨生取義。孟子性善,自認為“羞惡之心,人皆有之”,人就應該保持善良的本性,加強平時的修養及教育,不做有悖禮儀的事。孟子對這一思想,認為是中華民族傳統道德修養的精華,影響深遠的事。

呼爾而與之解釋呼

  1、呼爾而與之的爾釋義:語氣助詞。

  2、分開解釋“呼”的意思就是大呼小叫;“爾”是語氣詞,說的是“呼”的狀態。

  3、“呼爾而與之”出自《魚我所欲也》的“呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。”

  4、翻譯為:大呼小叫的喊別人過來再給他,過路的人都不會接受;如果用腳踩踏後再給人吃,就是乞丐也不屑於接受。

  5、語氣助詞是助詞的一種,用在句中表示停頓和句末強調語氣的虛詞。在句子中讀作時不譯舒緩停頓,在句末強調語氣或透過排比句重複時增強氣勢。


什麼意思

  1、蹴爾而與之與的意思是給。   2、出自孟子《魚我所欲也》。   3、原文如下   一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。   4、白話譯文   一碗飯,一碗湯,吃了就能活下去,不吃就會餓死。沒有禮貌的 吆喝著給別人吃,過路的饑民也不肯接受;用腳踢著或踩過 ...

解釋

  呼:大呼小叫,喊。   原文出自《孟子》中《魚我所欲也》篇。原文:呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。   釋義:大呼小叫叫別人過來再給他吃的,過路人都不會接受;用腳踩踏之後再給人吃,乞丐也不會接受。 ...

望時而待應時使意思

  1、意思是說,說要順應自然規律,在適當的時期給民眾分派任務,使民以時,不做違背規律的事,這樣才能做到事半功倍,人民也不會埋怨。   2、這句話選自《莊子》亦稱《南華經》道家經典之一,為莊周及其後學的著作集。莊子,戰國思想家,哲學家。名周,宋國蒙(今安徽蒙城縣人,一說今河南商丘東北)。 ...

什麼意思

  “求之與,抑與之與”的“與”是語氣助詞,無實意,這句話的意思是“是自己求得,還是別人告訴他”,出自《論語·學而篇》,語氣助詞是助詞的一種,是用在句中表示停頓和句末強調語氣的虛詞。   語氣助詞在句子中讀作時不譯舒緩停頓,在句末強調語氣或透過排比句重複時增強氣勢。常見的語氣詞有以下這些分類:疑問語氣、祈使語 ...

心知非是解以意思

  1、心知非是解以與之的意思是:心裡知道不是這人丟的馬,但還是卸下馬給了他。   2、原文:   卓茂嚐出門,有人認其馬。茂問之曰:“子亡馬幾何時矣?”對曰:“月餘日矣。”茂有馬數年,心知非是,解以與之,而自挽車去。將去,顧而謂曰:“若非公馬,幸至丞相府歸我。”他日,馬主別得亡馬,乃詣丞相府歸馬。   3、 ...

父喜遂意思

  指的是給予意思。這句話出自唐代詩人無名氏的古詩《王羲之學書》。王羲之(303—361,一說321—379),字逸少,東晉時期書法家,有“書聖”之稱。琅琊臨沂(今山東臨沂)人,南渡後居會稽山陰(今浙江紹興),晚年隱居剡縣金庭。   古體詩是詩歌體裁。從詩句的字數看,有所謂四言詩、五言詩和七言詩和雜言詩等形式 ...

反其道意思

  1、反其道而行之是漢語詞彙,拼音fǎn qí dào ér xíng zhī,解釋為採取與對方相反的辦法行事。   2、【出 自】《史記·淮陰侯列傳》:“名雖為霸,實失天下心。故曰其強易弱。今大王誠能反其道,任天下武勇,何所不誅。”   3、【英 文】to act in a diametrically o ...