四川話中的“哈巴兒”是“愚蠢”的意思。
四川話的調類總共有陰平、陽平、上聲、去聲、入聲五類,部分地區四川話中入聲已經消失,但入聲字全部整齊地歸入某一個調類,所以才有了“哈巴兒”這類方言。
四川話由於受共同語的長期影響而產生了文白異讀系統。白讀音通常是四川話所固有的讀音,是對自身古代語音的繼承;文讀音則通常與北方官話較為接近。一般而言,白讀音主要出現在高頻日常生活用語中,而文讀音主要出現在書面語、新詞彙中。
四川話中的“哈巴兒”是“愚蠢”的意思。
四川話的調類總共有陰平、陽平、上聲、去聲、入聲五類,部分地區四川話中入聲已經消失,但入聲字全部整齊地歸入某一個調類,所以才有了“哈巴兒”這類方言。
四川話由於受共同語的長期影響而產生了文白異讀系統。白讀音通常是四川話所固有的讀音,是對自身古代語音的繼承;文讀音則通常與北方官話較為接近。一般而言,白讀音主要出現在高頻日常生活用語中,而文讀音主要出現在書面語、新詞彙中。
搖褲兒是指內褲,短褲的意思。
內褲在西南地區俗稱“搖褲”,也作“窯褲”。我國燒磚瓦、陶、瓷器的歷史相當久遠。“窯褲”的稱呼便是與制窯相關。
當燒窯的最初工作完成後,窯內熱氣灼人,待冷卻得差不多了,泥瓦匠須下窯出磚,雖然這時窯內餘熱尚存,但工匠們卻顧不得許多(主要是早點把窯子騰空,好接著燒下一窯)。於是就打著赤膊,只穿一條短褲,開始出窯,卻仍然是揮汗如雨。久而久之,人們就管這種出窯時穿的短褲為“窯褲”。
四川話在西南地區有很大的影響,屬於漢語北方方言西南官話的一個分支,語音、詞彙、語法等和普通話有很大的一致性,也有自己不同的特點,而以語音方面的差異最大。四川話語音系統共有20個聲母、36個韻母、4個聲調,還有韻母兒化現象。
“哈麻批”是一個口頭禪,帶有一種玩笑和輕微的批知評之意,也含有貶低的意思。朋友、熟人之間說話,也一般道這樣喊,比如“你個哈麻批,搞快點嘛”,這句話就是朋友、同事、熟人之間很親切的一句話,翻譯成普通話就是“你動作熟練一點,動作快一回點。”比如說“你龜兒哈麻批,把事情弄砸了嘛”,翻譯成答普通話就是“你真是個傻瓜,事情沒辦好”。