四川話瓜是傻的意思,比如說瓜娃子,就是說別個很傻的意思。四川話是流行於四川、重慶(巴蜀地區)及周邊省份臨近地區的主要漢語言,包括漢語西南官話中源自古蜀語。
四川話約有1億6千萬的使用者,數量次於日語,多於德語。現今四川話形成於清朝康熙年間的“湖廣填四川”的大移民運動時期,是由明之前流行於四川地區的蜀語和來自湖廣、廣東、江西等地的各地移民方言逐漸演變融合而形成的。成都話是川劇和各類曲藝的標準音,同時由於四川話內部互通度較高,各方言區交流並無障礙,因而四川話本身並沒有標準音。
四川話瓜是傻的意思,比如說瓜娃子,就是說別個很傻的意思。四川話是流行於四川、重慶(巴蜀地區)及周邊省份臨近地區的主要漢語言,包括漢語西南官話中源自古蜀語。
四川話約有1億6千萬的使用者,數量次於日語,多於德語。現今四川話形成於清朝康熙年間的“湖廣填四川”的大移民運動時期,是由明之前流行於四川地區的蜀語和來自湖廣、廣東、江西等地的各地移民方言逐漸演變融合而形成的。成都話是川劇和各類曲藝的標準音,同時由於四川話內部互通度較高,各方言區交流並無障礙,因而四川話本身並沒有標準音。
"瓜娃子"通常是四川地區範圍內,人們一種常說的口頭禪之一,褒貶不定,是對傻瓜或親近之人的戲稱,同時,在四川話裡,瓜也可以做形容詞,相當於“傻”、“笨”。
成都人說誰是瓜娃子可能有以下三種意義:一是此人是傻子,神經有問題;二是此人不聰明,反應比較遲鈍;三是此人是其最喜愛的人,瓜娃子是對他的愛稱。瓜女是川西部分地區對女孩親暱的稱呼;瓜呆子、傻瓜、瓜瓜、瓜兒、瓜寶器是川西南地區對男孩子親暱的稱呼。
瓜婆娘在四川話裡一般是罵女人的話。“瓜”是成都話裡的,相當於普通話裡的“笨”和“傻”的意思。“婆娘”指“女人”或者“老婆”,相當於“你個笨蛋”這樣的意思,可中性也可含貶義。如:生氣時所講的“瓜婆娘”就含貶義;平常語氣所講出來的“瓜婆娘”則屬於中性詞。這要看具體用在什麼場合。意思也會有一定的差異。