1、岷山北起甘肅東南岷縣南部,南止四川盆地西部峨眉山,是中國甘肅省西南部延伸至四川省北部的一褶皺山脈,呈現出南北走向,全長約500公里,主峰雪寶頂位於四川省松潘縣境內,海拔5588米。
2、甘肅境內為岷山北,由花爾蓋山、光蓋山、迭山、古麻山等組成,四川境內為岷山主體部分,有摩天嶺、雪寶頂、九頂山、青城山。
1、岷山北起甘肅東南岷縣南部,南止四川盆地西部峨眉山,是中國甘肅省西南部延伸至四川省北部的一褶皺山脈,呈現出南北走向,全長約500公里,主峰雪寶頂位於四川省松潘縣境內,海拔5588米。
2、甘肅境內為岷山北,由花爾蓋山、光蓋山、迭山、古麻山等組成,四川境內為岷山主體部分,有摩天嶺、雪寶頂、九頂山、青城山。
1、意思:更加令人喜悅的是踏上千裡積雪的岷山。
2、出自:《七律·長征》
3、原詩:
紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閒。
五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍雲崖暖,大渡橋橫鐵索寒。
更喜岷山千里雪,三軍過後盡開顏。
1、沁園春·雪
2、【朝代】近現代譯文對照
3、北國風光,千里冰封,萬里雪飄。
4、望長城內外,惟餘莽莽;大河上下,頓失滔滔。
5、山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。
6、須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。
7、江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。
8、惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。
9、一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
10、俱往矣,數風流人物,還看今朝。
11、譯文註釋:北方的風光,千萬裡冰封凍,千萬裡雪花飄。遠望長城內外,只剩下無邊無際白茫茫一片;寬廣的黃河上下,頓時失去了滔滔水勢。山嶺好像銀白色的蟒蛇在飛舞,高原上的丘陵好像許多白象在奔跑,它們都想試一試與老天爺比比高。要等到晴天的時候,看紅豔豔的陽光和白皚皚的冰雪交相輝映,分外美好。江山如此媚嬌,引得無數英雄競相傾倒。只可惜秦始皇、漢武帝,略差文學才華;唐太宗、宋太祖,稍遜文治功勞。稱雄一世的人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。這些人物全都過去了,數一數能建功立業的英雄人物,還要看今天的人們。