原文:內外多置小門牆,往往而是譯:內外都建造了小門口,處處都是。“而”:表示修飾關係,即連線狀語在這作為虛詞。
如:吾嘗終日而思矣,出自《勸學》; 吾恂恂而起,出自《捕蛇者說》。
古虛詞是在漢語中沒有實際意義的字,其中一部分相當於現代的虛詞。虛詞不能獨立成句,只有配合實詞來完成語法結構。虛詞對實詞有協助作用,這類詞包含介、連、助、嘆、副、象聲六大類。虛詞在聯句中的作用非同小可,有的聯只因一虛詞之差,便謬之千里。巧妙運用虛詞,可使聯句增色,情趣斐然。
原文:內外多置小門牆,往往而是譯:內外都建造了小門口,處處都是。“而”:表示修飾關係,即連線狀語在這作為虛詞。
如:吾嘗終日而思矣,出自《勸學》; 吾恂恂而起,出自《捕蛇者說》。
古虛詞是在漢語中沒有實際意義的字,其中一部分相當於現代的虛詞。虛詞不能獨立成句,只有配合實詞來完成語法結構。虛詞對實詞有協助作用,這類詞包含介、連、助、嘆、副、象聲六大類。虛詞在聯句中的作用非同小可,有的聯只因一虛詞之差,便謬之千里。巧妙運用虛詞,可使聯句增色,情趣斐然。
1、帝嚳溉執中而遍天下的意思:帝嚳治理民眾,像水灌溉農田一樣,平等而公正的遍及天下。
2、帝嚳(kù):姬姓,名俊,華夏族。生於高辛(今河南省商丘市睢陽區高辛鎮),故號高辛氏,黃帝曾孫。帝嚳是帝嚳部落的首領稱號,帝嚳部落是夷人的一個分支,與顓頊部落有近親關係,帝嚳後來繼承顓頊為東夷部落集團的首領。
3、帝嚳溉執中而遍天下出自司馬遷《史記》:“高辛生而神靈,自言其名。普施利物,不於其身。聰以知遠,明以察微。順天之義,知民之急。仁而威,惠而信,脩身而天下服。取地之財而節用之,撫教萬民而利誨之,歷日月而迎送之,明鬼神而敬事之。其色鬱郁,其德嶷嶷。其動也時,其服也士。帝嚳溉執中而遍天下,日月所照,風雨所至,莫不從服。”
而:然後。原文:“屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。”翻譯:心靈受屈,精神壓抑, 強忍指責然後把侮辱承擔。出自《離騷》,作者:屈原。《離騷》以理想與現實的衝突為主線,以花草禽鳥的比興和瑰奇迷幻的“求女”神境作象徵,藉助於自傳性回憶中的情感激盪,和復沓紛至、倏生倏滅的幻境交替展開全詩。作品傾訴了對楚國命運和人民生活的關心,“感嘆奸佞之當道。提出“舉賢而授能”的主張。