“把斜陽掉在江上”的意思是“斜陽倒映在江面上”,這句詩出自《秋晚的江上》,斜陽,漢語詞彙,拼音是xiéyáng,斜陽是指傍晚西斜的太陽,太陽是太陽系的中心天體。
太陽是位於太陽系中心的恆星,它幾乎是熱等離子體與磁場交織著的一個理想球體。太陽目前正在穿越銀河系內部邊緣獵戶臂的本地泡區中的本星際雲。在距離地球17光年的距離內有50顆最鄰近的恆星系。
“把斜陽掉在江上”的意思是“斜陽倒映在江面上”,這句詩出自《秋晚的江上》,斜陽,漢語詞彙,拼音是xiéyáng,斜陽是指傍晚西斜的太陽,太陽是太陽系的中心天體。
太陽是位於太陽系中心的恆星,它幾乎是熱等離子體與磁場交織著的一個理想球體。太陽目前正在穿越銀河系內部邊緣獵戶臂的本地泡區中的本星際雲。在距離地球17光年的距離內有50顆最鄰近的恆星系。
《江上漁者》是北宋文學家、詩人范仲淹創作的一首五言絕句。當時范仲淹主政蘇州,為治水患,正在蘇常一帶察看水情。目睹江中一葉扁舟在風急浪高的水面忽浮忽沉,於是作詩透過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對民生疾苦的注意。
古詩的內容為:江上往來人,但愛鱸魚美。君看一葉舟,出沒風波里。
這首小詩的意思是江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嚐鱸魚味道的鮮美,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏鬥的危境與艱辛。
全詩用詞精練,無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產生了不平常的藝術效果。
《江上漁者》的譯文:江上的行人來來往往,只是喜歡鱸魚鮮美的味道。你看那像是樹葉般漂浮在水上的小船,在滔滔風浪裡若隱若現。《江上漁者》的作者是宋代文學家范仲淹,全文抒發了作者對勞動人民的深切同情。
《江上漁者》
范仲淹〔宋代〕
江上往來人,但愛鱸魚美。
君看一葉舟,出沒風波里。
《江上漁者》的賞析
首句說“江上往來人”寫江岸上人來人往,熙熙攘攘,十分熱鬧。自然引出第二句“但愛鱸魚美”原來人們往來江上的目的是“但愛鱸魚美”。後兩句“君看一葉舟,出沒風波里”將人們的視線引向水面,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規勸。
《江上漁者》的創作背景
《江上漁者》的具體創作時間不詳。范仲淹是江蘇吳縣人,生長在松江邊上,對這一情況,知之甚深。他在飲酒品魚、觀賞風景的時候,看到風浪中起伏的小船,由此聯想到漁民打魚的艱辛和危險,情動而辭發,創作出言淺意深的《江上漁者》。