search

李商隱代贈中丁香被賦予什麼含義

李商隱代贈中丁香被賦予什麼含義

  丁香結:本指丁香之花蕾,叢生如結,此處用以象徵固結不解之愁緒。 這是一首描寫女子思念情人的詩作,詩中的女子深居高樓,黃昏時分,她因百無聊賴而思念起情人來了。對其思念越濃,就越渴望和他想見,恨不得他立刻出現在樓前。

  李商隱,唐代著名詩人。字義山,號玉谿生,又號樊南生。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱小李杜,與溫庭筠合稱為溫李,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為三十六體。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生恨不得志。死後葬於家鄉沁陽。作品收錄為《李義山詩集》。

李商隱在瑤池中所要表達的是什麼

  《瑤池》是唐代詩人李商隱創作的一首七言絕句。這首詩是借周穆王西遊遇仙人西王母的神話,譏刺皇帝求仙的虛妄。全詩虛構了西王母盼不到周穆王重來,暗示穆王已故的故事情節,顯示了求仙妄想與死亡不可避免的對立。這首詩就是根據西王母與周穆王相約見面的傳說來構思的。作者抓住西王母希望穆王“復來”、穆王也許諾復來這一點,虛構了一個西王母盼望穆王歸來的情節:西王母推開雕鏤彩飾的窗戶,眺望東方,卻不見穆王的蹤跡,只聽見《黃竹歌》聲哀動大地。首句是仙境的綺麗風光,次句是人間的悽楚情景,形成強烈的對比。這個對比兼含著兩層意思:一是隱喻作歌之人已死,唯其歌聲徒留人間,仙境雖美,怎奈無緣得去,暗含著對求仙的諷刺。

代贈李商隱原文及翻譯

  1、原文:東南日出照高樓,樓上離人唱石州。總把春山掃眉黛,不知供得幾多愁?

  2、譯文:日出東南方照耀高樓,樓上心懷離愁的人唱著《石洲》。縱然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少憂愁?

  3、作者:李商隱,字義山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”。


的意思

  代贈李商隱的意思:黃昏獨上高樓慾望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。蕉心未展丁香也鬱結未解,它們同時向著春風各自憂愁。這首詩寫思婦之離愁。代贈,即代擬的贈人之作。是李商隱以女子的口吻寫與情人離別的愁思,這首詩寫離愁,寫得風華流美,情致宛轉。   原文如下:   代贈   李商隱   樓上黃昏慾望休,玉 ...

》的意思

  李商隱《代贈》的意思:黃昏獨上高樓慾望還休,樓梯橫斷情郎不來,一彎新月如鉤。蕉心未展丁香也鬱結未解,它們同時向著春風各自憂愁。這首詩寫思婦之離愁。代贈,即代擬的贈人之作。是李商隱以女子的口吻寫與情人離別的愁思,這首詩寫離愁,寫得風華流美,情致宛轉。   原文如下:   代贈   李商隱   樓上黃昏慾望休 ...

和杜牧人稱為什麼

  李商隱是晚唐乃至整個唐代,為數不多的刻意追求詩美的詩人。   他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌以《錦瑟》為代表過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。   杜牧,字牧之,號樊川居士, ...

詩莊生曉夢迷蝴蝶望帝春心託杜鵑的杜鵑指

  1、莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑中的杜鵑指杜鵑鳥。   2、傳說望帝是周朝末年的君主,名叫杜宇。他關心百姓生活,教導百姓種植莊稼,引導百姓遵循農時搞好生產,百姓對他十分擁戴。他死後化為杜鵑鳥,每到清明、穀雨前後飛到田間鳴聽,以提醒人們播種。另有傳說,望帝禪讓帝位給鱉靈後退隱,卻被民間認為是與鱉靈的妻子通 ...

稱為什麼

  李商隱與杜牧合稱“小李杜”、與溫庭筠合稱為“溫李”、與李賀、李白合稱“三李”。   李商隱介紹如下:   李商隱,字義山,號玉溪生,又號樊南生,祖籍懷州河內,出生於鄭州滎陽,晚唐著名詩人,他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦部 ...

嫦娥的名句

  李商隱 《嫦娥》 中的名句為嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。釋義為嫦娥想必悔恨當初偷吃不死藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。   該名句創作背景為作者終身處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。牛李黨爭是在宦官專權的日子裡,唐朝朝廷的官員中反對宦官的大都遭到排擠打擊。依附宦官的又分為兩派以牛僧孺為首領的牛黨和 ...

無題古詩

  1、原文   無題   唐代:李商隱   相見時難別亦難,東風無力百花殘。   春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。   曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。   蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。   2、譯文   相見很難,離別更難,何況在這東風無力、百花凋謝的暮春時節。   春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燒成 ...