search

歐陽修蝶戀花庭院深深深幾許表達的是什麼

歐陽修蝶戀花庭院深深深幾許表達的是什麼

  1、《蝶戀花·庭院深深深幾許》是宋代文學家歐陽修(一說南唐詞人馮延巳)的詞作。此詞描寫閨中少婦的傷春之情。

  2、上片寫少婦深閨寂寞,阻隔重重,想見意中人而不得;下片寫美人遲暮,盼意中人迴歸而不得,幽恨怨憤之情自現。

  3、全詞寫景狀物,疏俊委曲,虛實相融,用語自然,辭意深婉,對少婦心理刻劃寫意尤為傳神。

歐陽修蝶戀花原文及賞析

  1、原文:庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。

  2、賞析:此詞寫閨怨。詞風深穩妙雅。所謂深者,就是含蓄蘊藉,婉曲幽深,耐人尋味。此詞首句“深深深”三字,前人嘗嘆其用疊字之工;茲特拈出,用以說明全詞特色之所在。不妨說這首詞的景寫得深,情寫得深,意境也寫得深。

庭院深深深幾許的意思

  1、庭院深深深幾許的意思是:庭院深深,不知有多深。出處:北宋詞人歐陽修的《蝶戀花·庭院深深深幾許》。

  2、原文:庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。

  3、譯文:庭院深深,不知有多深?楊柳依依,飛揚起片片煙霧,一重重簾幕不知有多少層。豪華的車馬停在貴族公子尋歡作樂的地方,她登樓向遠處望去,卻看不見那通向章臺的大路。


庭院深深的作者是誰呢

  歐陽修,字永叔,號醉翁,晚號六一居士,漢族,吉州永豐人,北宋政治家,文學家,且在政治上負有盛名。因吉州原屬廬郡,以廬陵歐陽修自居。官至翰林學士,樞密副使,參知政事,諡號文忠,世稱歐陽文忠公。   與韓愈,柳宗元,蘇軾,蘇洵,蘇轍,王安石,曾鞏合稱唐宋八大家,並與韓愈,柳宗元,蘇軾被後人合稱千古文章四大家。 ...

庭院深深的修辭手法

  “庭院深深深幾許”藝術手法及效果,庭院深深,但有多深遠呢,遠處是茂密朦朧的層層楊柳,近處是重重密遮的簾幕,構成了一幅深閨獨處圖,意境孤寂淒冷,運用烘托渲染的手法,將女主人公內心的孤獨寂寞與獨處的怨恨之情寄寓居處的幽深之中,借景抒情,情景交融著一“怨”字。 ...

此情深深下一句

  此情深深深幾許,情絲漫漫漫千山。   這一句改編自宋代詩人歐陽修的蝶戀花庭院深深深幾許。   庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。   雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。 ...

歐陽寫作背景

  歐陽修四歲而孤,從小是個苦命的孩子,生於貧寒家庭的他,歷經挫折,堅韌不拔而方能入京作官,希望可以一展抱負。然命運多舛,他卻由於和王安石政見不合,被貶出京當了一個小官。在他另一篇《伶官傳序》中,在他“滿招損,謙受益”,“禍患常積於忽微,而智勇多困於所溺”,“憂勞可以興國,逸豫可以亡身”的痛切總結中,有他“兼 ...

歐陽原文及翻譯

  1、《蝶戀花·庭院深深深幾許》   宋代:歐陽修   庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。   雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。   2、譯文   庭院深深,不知有多深?楊柳依依,飛揚起片片煙霧,一重重簾幕不知有多少層。豪華的車馬停在 ...

全詩

  1、蝶戀花·春景   【作者】蘇軾 【朝代】宋   花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。   牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。   2、譯文   春天將盡,百花凋零,杏樹上已經長出了青澀的果實。燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。 ...

李清照賞析

  1、此詞《唐宋諸賢絕妙詞選》、《草堂詩餘別集》、《古今詞綜》等都題作“離情”,而《草堂詩餘別集》還注云:“一作春懷”。由此看來,這些恐均非原題,是後人據詞作內容新增的;此外,“春懷”與“離情”確也概括了詞作的主要內容。從詞作的內容與風格來看,這首詞當寫於詞人婚後不久,夫妻小別,李清照獨居時。   2、“暖 ...