1、“為是其智弗若與?曰:非然也。”運用了設問的修辭手法,這句話的意思是:他的聰明才智不如前一個人嗎?答:不是這樣的。設問是為了強調某部分內容,故意先提出問題,明知故問,自問自答的一種修辭手法。
2、原文:《學弈》
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
3、譯文
弈秋是全國最擅長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下棋,其中一個人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有大雁要飛來,想要拉弓箭將它射下來。雖然他們兩個人都在學習下棋,但後者的棋藝不如前者好。難道是因為他的智力比別人差嗎?說:不是這樣的。
為是其智弗若與的意思是:是因為他的智力不如前一個人嗎?其出自於《寓言二則·學弈》,《學弈》是選自《孟子·告子》中的一個故事。透過弈秋教兩個人學下棋的事,說明了學習應專心致志,決不可三心二意的道理。透過講述弈秋教兩個人學下圍棋的故事,說明了在同樣條件下,不同的態度一定會得到不同的結果,告訴人們學習必須專心致志,不能三心二意的道理。
1、為是其智弗若與的為釋義:因為。
2、原文:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
3、譯文:弈秋,是全國的下棋高手,讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好。難道是因為他的智力不如前一個人嗎?有人說:“不是這樣的。”
為是其智弗若與的為是因為的意思。出自先秦的《學弈》。
原文:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
譯文:弈秋是全國的下棋高手,讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的 ...
“為是其智弗若與”的“智”是:“智力”的意思。出自《孟子·告子》中的《學弈》,這篇文章透過弈秋教兩人下棋的事,告訴我們學習應當專心致志,絕不可三心二意。
孟子(約公元前372年-公元前289年),名軻,字子輿,鄒國(今山東鄒城東南)人。戰國時期哲學家、思想家、政治家、教育家,儒家學派的代表人物之一,與 ...
回答說:不是這樣的。
然:這樣的意思,非然也:不是這樣的
原文是《學奕》:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽。一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與,曰:非然也。
譯文:弈秋是全國最會下棋的人。有人請他教兩個人下棋, ...
1、非然也的然釋義:這樣。
2、出處:《學弈》
【作者】《孟子·告子》 【朝代】先秦
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
3、翻譯:
弈秋,是全國的下棋高 ...
使用舊的法令制度來治理他的國家,和這個故事相同。出自於《察今》。
察今,篇名,是《呂氏春秋·慎大覽第三》中的第八篇,略有刪節。《呂氏春秋》又名《呂覽》,成書年代大約在公元前239年左右,是一部產生於戰國晚期的理論著作,是由呂不韋的門客集體編撰而成的一部論說性散文著作。今本分12紀,每紀5篇8覽,每覽8 ...
翻譯:有人說:“你兒子是個無名小卒,將軍卻親自替他吸吮濃液,怎麼還哭呢?”
出處:《起之為將》。
吳起:戰國初期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統帥、軍事理論家、軍事改革家。魏文侯因吳起善於用兵,廉潔而公平,能得到士卒的擁護,就任命他為西河的守將,抗拒秦國和韓國。周威烈王十七年公元前409年,攻取 ...
李斯為先,是師兄,韓非是師弟。
李斯在荀子門下時間長些,學成儒家後再學法,有時候就有些優柔。
而韓非不同,他覺得儒家的方法行不通,而改學法家,所以,對於法家的理論來說,韓非更純粹更徹底,但李斯更適合理政,韓非比較適合改革。 ...