1、粒粒皆辛苦的皆釋義:都。
2、“粒粒皆辛苦”出自李紳的《憫農》。
3、原文 :
《憫農》 唐代:李紳
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
4、譯文:
春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
1、粒粒皆辛苦的皆釋義:都。
2、“粒粒皆辛苦”出自李紳的《憫農》。
3、原文 :
《憫農》 唐代:李紳
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
4、譯文:
春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
“粒粒皆辛苦”的“皆”意思是:全,都,其它意思:會意,有“並”的意思。通“偕”;一同。全句意思是有誰想到,碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗。原詩出自:憫農二首,作者是唐代:李紳。李紳(772-846),唐代詩人。字公垂,潤州無錫(今江蘇無錫市)人。公元806年(元和元年)舉進士。曾為翰林學士、宰相,後出任淮南節度使。他和白居易、元稹等人交往密切,在元、白提倡“新樂府”之前,就首創新樂府二十首,今失傳,是新樂府運動的倡導者之一。現存《追昔遊詩》三卷,《雜詩》一卷。
1、“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”翻譯:有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
2、原文:《憫農》
【作者】李紳 【朝代】唐
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閒田,農夫猶餓死。
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
3、翻譯:
春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?