1、這篇文章為李白的《行路難》其一,據析此詩寫於李白離開長安之時,其心中充滿了苦悶、悲傷、茫然、抑鬱。愛酒的李白在此時拿起酒杯卻停下、拿起筷子又放下,拔出配件四顧心卻茫然。
2、緊接著正面寫出欲渡黃河時冰雪塞川、將登太行時大雪漫天。然後運用了呂尚、伊尹的典故,表達了自己的信心。想到他們在仕途上也不順利但最終卻大有作為,增添了自己的信心。最後兩句直抒胸臆。前路艱難,不知方向,但總有一天會長風破浪,掛起雲帆,橫渡滄海。
3、表達了詩人心中的堅定信念,對未來充滿信心。此詩既寫出了詩人內心的悲憤鬱悶,又寫出了在仕途上的鬱郁不得志,但最終仍是充滿信心,相信未來。這樣的樂觀精神、堅定信念值得我們學習。
閒來垂釣碧溪上,暗用典故,姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;忽復乘舟夢日邊,暗用伊尹的典故,伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經過,後被商湯聘請,助商滅夏。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業,詩人藉此表明自己對從政仍有所期待。全詩抒寫了李白在政治道路上遭遇了艱難險阻之後產生的不可抑制的激憤情緒,但李白並未因此而放棄遠大的政治理想,仍盼著總有一天會施展自己的抱負,表現了李白對人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調。
金樽清酒鬥十千,玉盤珍饈直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。
《行路難》中的上面幾句是對仗句。
金樽對玉盤;
清酒對珍饈;
鬥十千對直萬錢;
停杯對拔劍;
投箸對四顧;
不能食對心茫然;
...
1、原文:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
2、譯文:金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下 ...
1、原文:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
2、譯文:金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千; 玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不 ...
下一句為:多岐路,今安在?此詩句出自《行路難三首》第一首,是唐代偉大詩人李白的組詩作品。抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難後的感慨,反映了詩人在思想上既不願同流合汙又不願獨善一身的矛盾。正是這種無法解決的矛盾所激起的感情波濤使組詩氣象非凡。詩句全文為:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心 ...
解析:詩人政治道路遭遇艱難時的憤激之情,自己不願放棄遠大的政治理想,盼望有一天政治抱負能得以施展。
《行路難》簡介:是唐代詩人李白的組詩作品。三首詩抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難後的感慨,反映了詩人在思想上既不願同流合汙又不願獨善一身的矛盾。正是這種無法解決的矛盾所激起的感情波濤使組詩氣象非凡。詩中跌 ...
1、原文:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。(羞 同:饈;直 同:值)停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。(碧 一作:坐)行路難,行路難,多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
2、譯文:金盃中的美酒一斗價十千 ...
《行路難》(李白)
金樽清酒鬥十千,玉盤珍饈直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。
閒來垂釣坐溪上,忽復乘舟夢日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
《行路難》是唐代大詩人李白創作的三首七言古詩,選自《李 ...