出自詩經秦風小戎可直譯為:“思念從軍的丈夫,性情溫和如玉。”原出處表達的是女子對從軍的丈夫滿懷思念之情。但因“君子”一詞在我國傳統文化中更多的被引申為品德高尚之人,而玉也多被用來比喻人的品格美好,故令這句本是情詞的“言念君子,溫其如玉”有了更多的解讀。詩云:言念君子,溫其如玉,故君子貴之也。”可見此時的當世典籍中已將此句引申為形容君子德行之意。而此時句意大致該理解為:說起君子,應當溫和親切,品格如玉,出於個人喜好,偶然翻得此題,個人曲解,忘觀者賜教。
出自詩經秦風小戎可直譯為:“思念從軍的丈夫,性情溫和如玉。”原出處表達的是女子對從軍的丈夫滿懷思念之情。但因“君子”一詞在我國傳統文化中更多的被引申為品德高尚之人,而玉也多被用來比喻人的品格美好,故令這句本是情詞的“言念君子,溫其如玉”有了更多的解讀。詩云:言念君子,溫其如玉,故君子貴之也。”可見此時的當世典籍中已將此句引申為形容君子德行之意。而此時句意大致該理解為:說起君子,應當溫和親切,品格如玉,出於個人喜好,偶然翻得此題,個人曲解,忘觀者賜教。
“君子端方,溫良如玉”出自《長風萬里》。
釋義:君子如玉,不過是一群對塵世有著玲瓏骰子心的人,不顯山不露水,內心的強大和外表的美一體,如玉一般,端方溫良地,生存。
《長風萬里》屬古代文系列,一篇耽美化很深的文章。文字很有特點,字裡行間帶有古風色彩,而且上知天文下知地理,這種特色放在《長風萬里》中恰到好處,使整個故事很完整。葉長風飽讀詩書,才蓋天下,是以積極的心態入世的,藐視功名利祿,以非凡的氣度胸襟面對端王的蹂躪凌辱,是一個端方睿智的君子,耽美文中人物形象千千萬萬,以君子而立於文中,少之又少。
“情深不壽,強極則辱,謙謙君子,溫潤如玉”金庸在《書劍恩仇錄》中,借乾隆送陳家洛佩玉上之刻字,道出自己人生特別推崇的境界,正是這四句銘文。 謙謙君子指謙虛謹慎、能嚴格要求自己、品格高尚的人。出自 《易·謙》:“謙謙君子,卑以自牧也。” 溫潤如玉這一詞一般情況下描述男子的比較多,形容其性格以及帶給周圍人的感覺。謙謙君子,溫潤如玉,飛揚跳脫的個性不屬於謙謙君子,因為玉的光芒是凜於內而非形於外的。雍容自若的神采,豁達瀟灑的風度,不露鋒芒,不事張揚,無大悲大喜,而生命的狀態在這裡呈現出一種成熟的圓潤。溫潤用