1、護犢子是指保護自己的兒女,或者晚輩。牛之類的動物都是竭盡全力的保護自己的幼崽不受別的動物的傷害。
2、用在人身上有貶義的意思,不論事情怨誰,只知道保護自己的兒女或者晚輩。引申義:保護自己的晚輩或下屬,有嬌慣,溺愛的意思。
3、天底下幾乎沒有不疼愛自己子女的父母,子女如果在外面吃了虧,做父母的比自己受了委屈還要難過。護犢子是一種人之常情。但是如果自己的孩子犯了錯誤,父母還要拼命的護自己的孩子就是一種過分的嬌慣和寵溺了,這種放縱的結果只能是毀了自己的孩子。
1、護犢子是指保護自己的兒女,或者晚輩。牛之類的動物都是竭盡全力的保護自己的幼崽不受別的動物的傷害。
2、用在人身上有貶義的意思,不論事情怨誰,只知道保護自己的兒女或者晚輩。引申義:保護自己的晚輩或下屬,有嬌慣,溺愛的意思。
3、天底下幾乎沒有不疼愛自己子女的父母,子女如果在外面吃了虧,做父母的比自己受了委屈還要難過。護犢子是一種人之常情。但是如果自己的孩子犯了錯誤,父母還要拼命的護自己的孩子就是一種過分的嬌慣和寵溺了,這種放縱的結果只能是毀了自己的孩子。
護犢子,保護自己的兒女,或者晚輩。牛之類的動物都是竭盡全力的保護自己的幼崽不受別的動物的傷害。用在人身上有貶義的意思,不論事情怨誰,只知道保護自己的兒女或者晚輩。引申義:保護自己的晚輩或下屬,有嬌慣,溺愛的意思。
東北話飛邊子的意思是:東西磨損,或者說東西的邊角翹起來了,破舊不堪。
東北話有些來自滿族等少數民族詞彙,還融入了俄語等外國語。如稱下小上大的水桶為“畏大羅”、俄羅斯麵包為“列巴”等等。
東北話整體接近普通話,外地人印象中的東北話其實往往是東北官話通行地區中一些地區的東北官話。雖然東北各地(除遼東)的口音腔調有些許不同,但這種不同只是“東北味兒”的深淺有無,並沒有詞彙用語的不同,也沒有較大的變音變聲。