search

遊白水書付過翻譯

遊白水書付過翻譯

  1、翻譯:紹聖元年十月十二日,我與小兒子蘇過遊白水佛跡院,在溫泉中沐浴,水很熱,它的源頭大概能把東西煮熟。

  2、沿著山路向東走,在稍稍偏北的地方,有一道瀑布高七八十丈。山路有八九個彎道,每個彎道處都是潭水。潭水深的地方,用繩子拴住石頭從上往下送入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人又驚又喜。水邊的懸崖上有幾十處巨大的腳印,這就是人們所說的佛跡。

  3、傍晚時我們順來路返回,欣賞山上的火燒雲,十分的壯觀。一會兒上山,一會兒下山走過幾條山谷。到了江邊,此時月亮從山後面出來,(我們)在江心划船,用手撥弄水中玉碧明珠似的月影。

  4、回到家已是二更時分,我與蘇過再次飲酒,吃著橄欖菜。回頭看自己的(月下的)影子,淒涼之感湧上心頭,就再難安眠。寫下這些文字交給過兒。蘇東坡記。

遊白水記原文及翻譯

  1、原文:

  紹聖元年十二月十二日,與幼子過遊白水山佛跡院。浴於湯池,熱甚,其源殆可以熟物。循山而東,少北,有懸水百仞,山八九折,折處輒為潭。深者縋石五丈,不得其所止。雪濺雷怒,可喜可畏。水涯有巨人跡數十,所謂佛跡也。

  2、暮歸,倒行,觀山燒壯甚。俯仰度數谷。至江,山月出,擊汰中流,掬弄珠璧。到家,二鼓矣。復與過飲酒,食餘甘①,煮菜,顧影頹然,不復能寐。書以付過。東坡翁。

  3、譯文:紹聖元年十月十二日,我與小兒子蘇過遊白水佛跡院,在溫泉中沐浴,水很熱,它的源頭估計能把東西煮熟。沿著山向東走,有稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九個彎道,每個彎道處就有潭。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。在半山腰有幾十個巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧。傍晚時我們順來路返回,在夕陽映照下山彷彿在燃燒,十分的壯觀。

  4、或彎腰或抬頭看這些山谷。到了江邊,此時月亮出來,江水擊打著,用雙手捧著像碧玉般的水。回到家已是二更時分,我與蘇過再次飲酒。吃著橄欖菜,回頭看自己的影子,有種蕭索感,就再也睡不著了。寫下這些文字交給過兒,東坡記。

遊三遊洞記原文及翻譯

  1、出夷陵州治,西北陸行二十里,瀕大江之左,所謂下牢之關也。路狹不可行,舍輿登舟。舟行裡許,聞水聲湯湯,出於兩崖之間。復舍舟登陸,循仄徑曲折以上。窮山之巔,則又自上縋危滑以下。其下地漸平,有大石覆壓當道,乃傴俯徑石腹以出。出則豁然平曠,而石洞穹起,高六十餘尺,廣可十二丈。二石柱屹立其口,分為三門,如三楹之室焉。

  2、中室如堂,右室如廚,左室如別館。其中一石,乳而下垂,扣之,其聲如鍾。而左室外小石突立正方,扣之如磬。其地石雜以土,撞之則逢逢然鼓音。背有石如床者,可坐。予與二三子浩歌其間,其聲轟然,如鐘磬助之響者。下視深溪,水聲泠然出地底。溪之外翠壁千尋,其下有徑,薪採者行歌,縷縷不絕焉。

  3、從夷陵州的州府出發,向西北方向的走陸路二十里,在江的北岸,就是下牢關了。路很窄,走不了,便下了車,上了船。坐船走了一里左右,就聽見兩崖之間有水聲,於是又下船從陸路,順著窄窄的小路上去直至山頂。又從上面下去,下面的土地漸漸平了,有一塊大石頭當路擋住,便彎著腰從石頭下面過去。一出去便見非常開闊平坦的一個大石洞。高六十多尺、有約十二丈寬。洞口有二根石柱,把門分為了三部分,就像三開門的房子一樣。中間的室像客廳,右邊的室像廚房,左邊的室像別館。洞中間有一石鐘乳下垂,敲它會發出像鐘聲一樣清脆的聲音。左室外有一塊小石突出形狀規則,敲它聲音像磬聲。這地方還有些石頭雜著土,撞它就發出逢逢的鼓音。後面還有一塊石頭像床,可以坐。我與二三個一同前來的朋友在洞內大聲放歌,聲音轟響,就像是鐘磬等樂器加大了我們的音量。向下看是一條深溪,水聲潺潺,就像是從地底傳出來。深溪兩岸,是高達千尋的山壁,下面還有小路,山中樵夫的歌聲縷縷不絕。


陸游築巢文言文翻譯

  1、翻譯:   我的屋子裡,有的書堆在木箱上,有的書陳列在前面,有的書放在床上,抬頭低頭,四周環顧,沒有不是書的。我的飲食起居,生病呻吟,感到悲傷,憂愁,憤怒,感嘆,不曾不與書在一起的。客人不來拜訪,妻子子女不相見,而颳風,下雨,打雷,落冰雹等(天氣)變化,也不知道。偶爾想要站起來,但雜亂的書圍繞著我,好 ...

宣州謝朓樓餞別校叔雲翻譯

  1、昨天的日子漸漸離我遠去,已經不可能挽留;今天的日子擾亂了我的心,充滿了無限煩憂。長風吹過了幾萬裡送來秋雁,對此可以開懷暢飲酣醉高樓。校書您的文章頗具建安風骨,又有我的詩如謝朓秀朗清發。   2、我們都是心懷逸興壯思飛動,想登上九天摘取一輪明月。拔刀斷水水卻更加洶湧奔流,舉杯消愁愁情上卻更加憂愁。人生在 ...

結局

  《幽遊白書》動畫結局和漫畫有不同的地方,動畫結局中,是幽助召開了一次比武大會,最終結果是幽助的爸爸應了,隨後幽助在魔界選擇繼續鍛鍊自己,飛影這邊看管魔界和人類世界的大門,時不時還要進行巡邏工作,藏馬返回了人間,和人類生活在了一起,桑園和螢子決定繼續自己的學業。   隨後幻海讓大家集合一下,自己決定把所有的 ...

天涯明月刀手薛忘怎麼

  1、首先他的傷害不算高,一開始進去心法大招放放,貼臉技能最大化輸出,最好把仇恨拉到自己身上。   2、每次的綠色加血BUFF出來的時候,自己拉到靠牆最外邊,讓夥伴跟著一起走,滿血再打。往外跑,跑的遠一點夥伴就會跟過來;   3、最後一分鐘出來的紅色輸出BUFF,一定也要靠牆讓夥伴去蹭,然後再去打,就打很快 ...

與妻原文及翻譯

  1、原文:   意映卿卿如晤,吾今以此書與汝永別矣!吾作此書時,尚是世中一人;汝看此書時,吾已成為陰間一鬼。吾作此書,淚珠和筆墨齊下,不能竟書而欲擱筆,又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。   吾至愛汝,即此愛汝一念,使吾勇於就死也。吾自遇汝以來,常願天下有情人都成眷 ...

的作者是誰啊?

  1、幽遊白書的作者是富堅義博(Yoshihihiro Togashi)。日本著名漫畫家。1987年發表的“FLY STREET”獲得了第34屆手冢獎。   2、其後在1988年他的『意外的生日禮物』開始在《少年JUMP》上連載,繼『惡魔家庭』之後,1990年富堅最具代表性的作品『幽遊白書』掀起了空前的熱潮 ...

與顧章原文及翻譯

  1、《與顧章書》   作者:吳均 【南朝梁】   原文:   僕去月謝病,還覓薜蘿。梅溪之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日;幽岫含雲,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饒竹實。山谷所資,於斯已辦。仁智之樂,豈徒語哉!   2、原文翻譯   我剛過去的一 ...