韓國文字在1443年(明正統八年)的12月開始使用的,世宗大王讓集賢殿的學者鄭麟趾、崔恆、樸彭年、申叔舟等創制訓民正音,並親自參與制訂和修改工作,在參考中國象形字篆體的同時,以傳統的中國哲學思想作指導,完成了“訓民正音”的創制。“訓民正音”不僅系統地包含朝鮮語音全部發音特點,而且易學易懂,聰明的人一天就可以學會,笨一點人不到半個月就會了,故智者不終朝而會,愚者可浹旬而學。
韓國文字在1443年(明正統八年)的12月開始使用的,世宗大王讓集賢殿的學者鄭麟趾、崔恆、樸彭年、申叔舟等創制訓民正音,並親自參與制訂和修改工作,在參考中國象形字篆體的同時,以傳統的中國哲學思想作指導,完成了“訓民正音”的創制。“訓民正音”不僅系統地包含朝鮮語音全部發音特點,而且易學易懂,聰明的人一天就可以學會,笨一點人不到半個月就會了,故智者不終朝而會,愚者可浹旬而學。
韓國文字的歷史:韓字由世宗大王創造。1446年,韓國出現了最早的表音文字,訓民正音,其含義是“糾正國民的發音”之意。世宗大王在執政期間深刻體會到普通庶民無法讀寫複雜的中國文字,無法用文字來表達他們的情感和進行對話的痛苦,當時的中國文字是接受教育的貴族們的專屬物。
國內的有識之士使用的都是從中國引入的漢字,因此無法充分地表現韓語的發音和感情;普通庶民的上訴也只能以口頭方式進行。世宗大王同情國民的處境,開始苦思冥想,夢想創造出一種獨特而易學易懂的文字,讓普通的庶民也可以輕鬆駕馭。訓民正音正是在此背景下應運而生。
韓國文字起源:
朝鮮王國的世宗大王於1443年12月建立訓民正音,在全國廣泛釋出是1446年,在標記韓語方面有著獨創性和科學性。
雖然朝鮮國建立了自己的文字系統,但是在朝鮮國的統治階層兩班中仍然偏好使用漢字。訓民正音的表音字母系統一直到20世紀才開始大量使用。
韓國語:為韓國的官方語言,而在朝鮮稱為朝鮮語,二者是同一語言的不同方言。 在二戰之後,朝鮮民族由於民族主義的思潮下,韓國和朝鮮當下已經完全廢除漢字的使用,全部用諺文(韓字)書寫。