1、一生有爾幸甚至哉意思是此生有你真是太幸運了。
2、爾是你的意思。
3、幸甚至哉是一個漢語詞彙,拼音是xìng shèn zhì zāi,意思是慶幸得很,好極了,是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加,如“幸甚至哉,歌以詠志”。
1、與有榮焉幸甚至哉意思為感到榮幸,慶幸的很。與有榮焉的意思是因而也感到榮幸;幸甚至哉意思是慶幸得很,好極了,是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加,如“幸甚至哉,歌以詠志”。
2、與有榮焉是一個漢語詞語,意思是因而也感到榮幸。出自《清史稿列傳二百四十七》。“與有榮焉”是宋代以來的常語,並非成語;幸甚至哉與其意思相近,有幸運極了的意思。
與有榮焉幸甚至哉的意思是因而也感到榮幸。出自清代趙爾巽《清史稿列傳二百四十七》。原文:及日兵入奉,永山獨死鳳城,敵遂長驅進矣。旅、大既失,威海勢孤,步蟾、宗騫皆先後誓死。士氣如此,豈遂不可一戰?此主兵者之責。五人雖敗,與有榮焉。譯文:等到日本士兵進入瀋陽,永山獨死在鳳城,敵寇於是長驅直入。旅順,大連已經失守,威海岌岌可危。步蟾,宗騫都先後以死為誓。像這樣計程車氣,怎麼不能與之一戰?這是領導士卒的統領的責任。五人雖然戰敗,仍應當感到榮幸。
“幸甚至哉,歌以詠志”,猶如說,真是幸運極了,我唱這首歌來表達我的志願。但是這兩句是樂師們配樂時加進去的,無實際意思,《步出夏門行》的四首詩每首後面都有這麼兩句。
“幸甚至哉”的意思是:慶幸得很,好極了。幸:慶幸。至:極點。哉:助詞,表示感嘆語氣。“歌以詠志”:唱這首歌來抒發我的志願.歌:動詞,歌唱。 ...
1、幸甚至哉的至釋義:非常。
2、出處:《觀滄海》,東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波湧起。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其裡。幸甚至哉,歌以詠志。
3、《觀滄海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壯志很巧妙地融合在一起。 ...
1、幸甚至哉,歌以詠志翻譯:啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
2、原文:《觀滄海》
【作者】曹操 【朝代】東漢末年
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風蕭瑟,洪波湧起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其裡。
...
幸甚至哉:慶幸得很,好極了。
解釋:幸:慶幸,甚:很,至:極點,哉:助詞,表示感嘆語氣。
詞語用法:是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加。
出自:曹操《觀滄海》:幸甚至哉,歌以詠志。
幸的其他釋義:
1、意外地得到成功或免去災害;
2、福氣;
3、高興;
4、希望;
...
1、幸甚至哉是一個漢語詞彙,拼音是xìng shèn zhì zāi,意思是慶幸得很,好極了,是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加,如“幸甚至哉,歌以詠志”。
2、【詞語用法】是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加。 ...
1、一心以為有鴻鵠將至翻譯:卻一心以為有天鵝要飛來。
2、這句話出自戰國時期孟子的《孟子·告子》學弈。
3、原文如下:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖/聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。 ...
1、一心以為有鴻鵠將至翻譯:卻一心以為有天鵝要飛來。
2、這句話出自戰國時期孟子的《孟子·告子》學弈。
3、原文如下:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖/聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。 ...