夫以利合者的夫是文言發語詞,夫以利合者出自《山木》:夫以利合者,迫窮禍患害相棄也,以天屬者,迫窮禍患害相收也,夫相收之與相棄亦遠矣,且君子之交淡若水,小人之交甘若醴,君子淡以親,小人甘以絕,彼無故以合者,則無故以離;
譯文:因利益相交的,碰到困難就互相拋撇,由於天然血緣連在一起的骨肉至親,遇到禍患便相幫助,互相收留與互相拋棄差得很遠,而且君子的交情淡如水,小人的交情甜如酒,君子以淡味相親,小人以甘味相絕,無緣無故相合的,也無緣無故分手。
夫以利合者的夫是文言發語詞,夫以利合者出自《山木》:夫以利合者,迫窮禍患害相棄也,以天屬者,迫窮禍患害相收也,夫相收之與相棄亦遠矣,且君子之交淡若水,小人之交甘若醴,君子淡以親,小人甘以絕,彼無故以合者,則無故以離;
譯文:因利益相交的,碰到困難就互相拋撇,由於天然血緣連在一起的骨肉至親,遇到禍患便相幫助,互相收留與互相拋棄差得很遠,而且君子的交情淡如水,小人的交情甜如酒,君子以淡味相親,小人以甘味相絕,無緣無故相合的,也無緣無故分手。
意思是處罰那些主持喪事的人。
原句是:於是下令曰:“棺槨過度者戮其屍,罪夫當喪者。譯文:於是齊桓公就下令說:“棺材的外形超過限度的人就露天曬屍體,處罰那些主持喪事的人。”
《管仲破厚葬》選自《韓非子》,全文是:齊國好厚葬,布帛盡於衣裘,材木盡於棺槨。齊桓公患之,以告管仲,曰:“布帛盡則無以為蔽,材木盡則無以為守備,而人厚葬之不休,禁之奈何?”管仲對曰:“夫凡人之有為也,非名之則利之也。”於是乃下令曰:“棺槨過度者戮其屍,罪夫當喪者。”未久,厚葬之風休矣。
“夫此六者,皆謙德也”的意思是這六點都是謙虛謹慎的美德。
出處:《周公誡子》
選段:
夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也。不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也。可不慎歟?
譯文:
這六點都是謙虛謹慎的美德。即使尊貴如天子,富裕得擁有天下,便是因為奉行尊崇這些品德。不謙虛謹慎從而失去天下,進而導致自己身亡的人,桀、紂就是這樣。你能不慎重嗎?
本文透過周公對前往魯國的兒子的告誡,來揭示守業之難以及禮賢下士是守業的根本保證。先擺出論點,然後從正反兩方面論證,最後得逞結論。起、承、轉、合的議論文的一種特殊形式,是層遞式結構的一種引申,是古代論說文的章法。
起即開頭破題,引出論述的問題,如本文誡子第一句;承即承接開頭,對論述的問題加以闡述,如本文證明論述部分:握髮吐哺,六種謙德;轉是從各個角度證明論點,如本文的反面論述部分;合即最後進行歸結,如本文最後用反問句總結問題,起深化中心的作用。