search

曹操短歌行表達的是什麼心情

曹操短歌行表達的是什麼心情

  1、這首詩抒發了他渴望招納賢才、建功立業的宏圖大願。

  2、第一節抒寫詩人時光流逝功業未成的憂嘆,第二節抒寫詩人對賢才的渴求,第三節抒寫詩人對賢才難得的憂思和既得賢才的欣喜,第四節抒寫詩人對猶豫不決的賢才的關切和渴望天下賢才盡歸自己的抱負。

曹操短歌行表達的是什麼心情

  1、這首詩抒發了他渴望招納賢才、建功立業的宏圖大願。

  2、第一節抒寫詩人時光流逝功業未成的憂嘆,第二節抒寫詩人對賢才的渴求,第三節抒寫詩人對賢才難得的憂思和既得賢才的欣喜,第四節抒寫詩人對猶豫不決的賢才的關切和渴望天下賢才盡歸自己的抱負。

曹操短歌行原文及譯文

  1、原文:對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談?,心念舊恩。月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。

  2、譯文:一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。那穿著青領的學子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。當空懸掛的皓月喲,什麼時候才可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,哪裡才有它們的棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我願如周公般禮賢下士,願天下英傑真心歸順我。


歌行翻譯

  1、一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。   2、好比晨露轉瞬即逝,逝去的時光實在太多!   3、宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。   4、靠什麼來排解憂悶?唯有豪飲美酒。   5、有學識的才子們啊,你們令我朝夕思慕。   6、只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。   7、陽光下鹿群呦呦歡鳴,在 ...

歌行表達怎樣的情感

  1、這首詩是曹操詩歌中具有代表性的言志之作。全詩透過對時光易逝、賢才難得的再三詠歎,表達了他自己求賢若渴的感情,表現出統一天下的雄心壯志和自強不息的進取精神。   2、曹操(155年-220年3月15日 ),字孟德,一名吉利,小字阿瞞,沛國譙縣(今安徽亳州)人,漢族。東漢末年傑出的政治家、軍事家、文學家、 ...

歌行翻譯及賞析

  1、譯文:一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。好比晨露轉瞬即逝,逝去的時光實在太多!宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。靠什麼來排解憂悶?唯有豪飲美酒。有學識的才子們啊,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原野吃著艾蒿。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉 ...

為什麼要寫歌行

  《短歌行》有兩首,其一寫作時間大概在赤壁之戰之後。當時由於曹操在軍事上的失利,統一事業受到嚴重障礙。因此感到年華易老,壯志難酬,所以發出了‘人生幾何’和‘去日苦多’的慨嘆。但他念念不忘的仍是統一中國的事業。他引用《子衿》和《鹿鳴》的詩句表達對賢才的思慕。最後,以周公自比,抒發了延攬人才,使天下歸心的願望。 ...

歌行翻譯

  1、短歌行曹操翻譯:   一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。   好比晨露轉瞬即逝,逝去的時光實在太多!   宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。   靠什麼來排解憂悶?唯有豪飲美酒。   有學識的才子們啊,你們令我朝夕思慕。   只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。   陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原 ...

歌行總共有多少字

  全文共有128字。   《短歌行》原文:對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三 ...

歌行原文翻譯

  翻譯:菜園中生長著綠色的葵菜,葉上的晨露待陽光一照就幹了。春天的暖氣向大地施布著恩澤,萬物就可充滿生機勃勃的光華。但時常叫我擔心的秋天來得太快了,便要紅花凋謝,綠葉枯萎。百條江河向東流入大海,何日能向西遊呢?誰要是在年輕時不努力學習的話,那麼,到了老年只能後悔而悲哀了。一切河流流到東海,什麼時候才能再向西 ...