唐代文學家溫庭筠的詞作。這是一首寫閨怨的 小令。此詞以江水、遠帆、斜陽為背景,擷取倚樓顒望這一場景,以空靈疏蕩之筆塑造了一個望夫盼歸、凝愁含恨的思婦形象。全詞表現了女主人公從希望到失望以致最後的腸斷的感情,情真意切,語言精練含蓄而餘意不盡,沒有矯飾之態和違心之語,風格清麗自然,是溫詞中別具一格的精品。
1、原文:
《望江南·梳洗罷》
作者:溫庭筠,朝代:唐
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
2、譯文:
梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著。思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
開頭“梳洗罷”三字是略含喜慶的序幕,含有一派深情。此句“獨”字也有特殊含義,思婦打扮得如此俏麗動人又怕人見,是她羞慚心理的寫照.故思婦眺望,企盼情人之舉動又有怕人識見的羞怯心緒,是思婦特殊身份的表徵,有一種悽清的美感效果。從“梳洗”到“望盡千帆”是一個漫長難耐的焦躁時光,然而卻是迷離著玫瑰色夢幻的希望時期。“斜暉脈脈水悠悠”一句還有一層含義,那就是倍添思婦“如之何勿思”的相思之苦。“腸斷”是出自《世說新語》的故事,這裡形容思婦極度的相思之苦。“白蒴洲”也非等閒之筆。因“蘋”為水草,蘋,水相依而生,蘋失水則死。婦人不能與心上人生活在一起好似無水之蒴。
溫庭筠,本名歧,字飛卿,太原祁縣人。他精通音樂,文思敏捷,傳說他作詩,八叉手而成八韻,故有溫八叉之稱。他年輕時行無檢束,生活放蕩,長期出人歌樓妓館。不為統治者所喜。他屢試不第,卻常替人代作文。溫庭筠是唐代詩人中第一個大量寫詞的人。他以自己的創作實踐奠定了詞這種文學樣式在文壇上的地位。
《望江南》是一首 ...
作者簡介:
溫庭筠是唐代詩人、詞人,本名岐,字飛卿,今山西祁縣東南人。
白話譯文:
梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
《望江南·梳洗罷》是唐代文學家溫庭筠 ...
1、這首詞語言精練含蓄而餘意不盡,情真意切,風格清麗自然,溫庭鈞的寫作風格是重於表現深閨女子的情態、生活的狀況、內心的生活,他的作品大多以女子的相思之情作為題材,抒發的情感溫婉含蓄,溫庭鈞是唐代詩人、詞人,他文思敏捷,但是恃才不羈,喜歡譏刺權貴,所以終生不得志;
2、原文是梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆 ...
此詞寫一女子登上望江樓凝目遠眺、盼望歸人的情景,表現了她從滿懷希望到失望以致最後的“腸斷”的感情。這是一首寫閨怨的小令。此詞以江水、遠帆、斜陽為背景,擷取倚樓顒望這一場景,以空靈疏蕩之筆塑造了一個望夫盼歸、凝愁含恨的思婦形象。全詞表現了女主人公從希望到失望以致最後的“腸斷”的感情,情真意切,語言精練含蓄而 ...
《望江南·梳洗罷》
【作者】溫庭筠 【朝代】唐
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
2、譯文
梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著。思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。 ...
商山早行溫庭筠晨起動徵鐸,客行悲故鄉。 雞聲茅店月,人跡板橋霜。 槲葉落山路,枳花明驛牆。 因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
註釋:1、 動徵鐸(音奪):震動出行的鈴鐺。徵鐸:車行時懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸:大鈴。
2、 槲(音弧):一種落葉喬木。
3、 驛牆:驛站的牆壁。驛:古時候遞送公文的人或來往官 ...
1、原文:
《望江南·梳洗罷》
【作者】溫庭筠 【朝代】唐
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
2、譯文:
梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的餘暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著。思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。 ...