上海考區中級口譯考試的報名是網上報名的方式。報名方法如下:
1、開啟手機或電腦,使用瀏覽器搜尋上海外語口譯證書考試網並進入。
2、點選此頁面並進入之後有考生登陸、考試報名、成績查詢、證書辦理四個選項,點選第二個考試報名選項。
3、在彈出的頁面中輸入自己的考生號和身份證號即可報名。
《上海市外語口譯崗位資格證書》培訓與考試專案是上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會、上海市成人教育委員會等政府部門共同設立的上海市緊缺人才培訓工程的高層專案之一。又稱SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考試每年開考兩次。3月中旬和9月中旬的一個週日為綜合筆試,合格者可參加口試。上海市外語口譯崗位資格證書考試專案1994年啟動,1997年3月開考了英語中級口譯。1997年9月開考了日語口譯。十年來,報考總人數已達160000人。
上海報名費10 元,一級口譯315 元,二級口譯 150 元,三級口譯 145 元。
中級口譯考試每年開考兩次,3月中旬和9月中旬的一個週日為綜合筆試,合格者可參加口試。上海市外語口譯崗位資格證書考試專案1994年啟動,1997年3月開考了英語中級口譯。1997年9月開考了日語口譯。報考總人數已達150000餘人。根據口譯特點,以測試口譯水平為主要目標,從聽、說、讀、譯等四個方面對考生的語言運用能力進行全面測試。
考試流程:
13:30考生可以入場13:40考官宣讀考生須知,併發布考試試卷及答題紙;考生除錯收音機頻道,確認收聽頻率,14:00考試正式開始,電臺開始播放錄音14:00到14:45考生做聽力部分,聽力部分時間為45分鐘;14:45到15:30 考生做閱讀部分,閱讀部分時間為45分鐘15:30到16: ...
備考上海英語中級口譯分為背單詞、教程學習和真題演練三個階段。
1、背單詞
單詞是肯定要背的。口譯的準備一般從寒假開始,口譯單詞涉及到諸多方面,其中絕大部分都是具有中國特色、與我國現階段國情緊密相關的,社會實用性很強,這些都是大學英語教學所欠缺的。有些單詞你可能以前都沒有接觸過,透過背單詞,可以初步 ...
英語高階口譯考試,是英語口譯崗位資格證書考試專案中的高層次專案,具有大學英語專業八級及以上和同等英語能力水平的考生可以報考。透過該專案的培訓和考試,為國家機關、企事業、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外專案談判、高層次會晤、新聞釋出會、記者招待會以及國際研討會的翻譯,併為同聲翻譯人才的培養打好基礎。
...
上海中級職稱的報考條件是:1、遵守法律法規;2、具備良好的職業道德,無嚴重違反紀律的行為;3、熱愛工作,具備相應的專業知識和業務技能;4、專科學歷,工作滿7年以上;5、本科學歷,工作滿5年以上;6、碩士學位,工作滿2年以上;7、上海市居住證滿1年以上,上海戶口沒限制。職稱在理論上是專業技術人員的專業技術水 ...
《上海市外語口譯崗位資格證書》培訓與考試專案是上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會、上海市成人教育委員會等政府部門共同設立的上海市緊缺人才培訓工程的高層專案之一。又稱SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考試每年開考兩次。3月中旬和9月中旬的一個週 ...
中級口譯中筆試的參考書主要是真題,如果時間充裕可以系統的看中級口譯教材。要了解考試的重點是聽力。聽力的複習是練習。其次分值高的是閱讀理解,跟六級的閱讀相似,多背單詞多看文章,找到出題人的思路就可以。最後是最難複習的翻譯,這就要看中級口譯的教材了,教材書店有,各種不同版本的,挑一本看看,不求多,只求能認真仔 ...
中級口譯的難度比4級難點,比6點簡單;
中級口譯的基本要求:
一名合格的譯員應具有聽、說、讀、寫、譯五項基本技能且都能達到較高的水準;
1、聽力能力和水平,提高聽力水平是其它基本技能發展的關鍵,也是綜合英語交際能力的基礎,要求學生達到四聽懂、兩聽譯;
2、筆譯能力和水平,譯者不僅具有較高的 ...