孟懿子向孔子請教行孝之道。孔子說:“不要違背於禮。”樊遲為孔子駕車,孔子告訴他說:“孟孫向我問孝,我回答他說‘不要違背於禮’。”樊遲說:“這是什麼意思啊?”孔子說:“父母活著的時候,應當以禮奉事;去世後,要以禮安葬,以禮祭祀。”
原文:
孟懿子問孝。子曰:“無違。”
樊遲御,子告之曰:“孟孫問孝於我,我對曰‘無違’。”樊遲曰:“何謂也?”子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。”
孟懿子:魯國大夫仲孫何忌,小孔子二十歲。無違:不違於禮。葬:葬,此字從死,在艸中。
出自:《論語·為政》
《論語·為政》涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從政為官的基本原則、學習與思考的關係、孔子本人學習和修養的過程、溫故而知新的學習方法,以及對孝、悌等道德範疇的進一步闡述。
1、原文:
晉平公問於師曠曰:“吾年七十欲學,恐已暮矣!”
師曠曰,“何不炳燭乎?”
平公曰,“安有為人臣而戲其君乎?”
師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎!臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。炳燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!”
2、譯文:
晉平公問師曠說,“我年近七十想要學習,恐怕已經晚了!”
師曠回答說:“為什麼不炳燭而學?”
平公說:“哪有做臣子的戲弄其君主的呢?”
師曠回答說;“我怎敢戲弄我的君主呢!我聽說過:年少時喜歡學習,好像是太陽剛剛出來時的陽光;壯年時喜歡學習,好像是正午的陽光,老年時喜歡學習,好像是點燃蠟燭照明時的光亮。點燃蠟燭照明,比摸黑走路哪個好呢?”
平公說:“好啊!”
1、原文:曾子曰:“吾日三省吾身——為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”
2、譯文:曾子說:“我每天多次反省自己:替別人做事有沒有盡心竭力?和朋友交往有沒有誠信?傳給別人的知識有沒有親身實踐過?”
1、原文
近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。 ...
譯文:
子厚,名叫宗元。七世祖柳慶,做過北魏的侍中,被封為濟陰公。高伯祖柳奭,做過唐朝的宰相,同褚遂良、韓瑗都得罪了武后,在高宗時被處死。父親叫柳鎮,為了侍奉母親,放棄了太常博士的官位,請求到江南做縣令。後來因為他不肯向權貴獻媚,丟了御史的官職。直到那位權貴死了,才又被任命為侍御史。人們都說他剛毅正直 ...
翻譯:
子圉將孔子引見給宋國太宰。孔子走後,子圉問太宰對孔子的看法。太宰說:“我見過孔子後,看你就如同蚤蝨那麼渺小了。我要把他推薦給宋君。”子圉害怕孔子受國君愛寵,於是對太宰說:“您向國君引見孔子後,君主看你就像蚤蝨那麼渺小了。”太宰因此就沒將孔子引見給宋君。
原文:
原文編輯
子圉(yǔ ...
1、翻譯:
孔子說:我十五歲就立志學習,三十歲能夠自立,四十歲遇到事情不再感到困惑,五十歲就知道哪些是不能為人力支配的事情而樂知天命,六十歲時能聽得進各種不同的意見,七十歲可以隨心所欲(收放自如)卻又不超出規矩。
2、全文:
子曰:吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳 ...
1、出自北宋蘇軾的《水調歌頭》。明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
2、翻譯:明月從什麼時候才開始出現?我端 ...
1、出自宋代朱熹的《觀書有感·其一》
半畝方塘一鑑開,天光雲影共徘徊。
問渠那得清如許?為有源頭活水來。(那通:哪)
註釋
2、譯文
半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣開啟,天光、雲影在水面上閃耀浮動。
要問池塘裡的水為何這樣清澈呢?是因為有永不枯竭的源頭源源不斷地為它輸送活水。
...
1、翻譯
齊景公在位的時候,下雪下了幾天不放晴。景公披著白色的狐皮大衣,坐在朝堂一旁臺階上。晏子進去朝見,站立了一會兒,景公說:“奇怪啊!雪下了幾天,但是天氣不冷。”晏子回答說:“天氣不冷嗎?”景公笑了。晏子說:“我聽說古代賢德的國君,自己飽卻知道別人的飢餓,自己溫暖卻知道別人的寒冷,自己安逸卻知道別 ...