search

文侯與虞人期獵文言文翻譯

文侯與虞人期獵文言文翻譯

  1、譯文

  魏文侯同掌管山澤的官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,隨從的侍臣說:“今天飲酒這麼快樂,天又下雨了,您要去哪裡呢?”魏文侯說:“我與別人約好了去打獵,雖然在這裡很快樂,但是怎麼能不去赴約呢?”於是自己前往約定地點,親自取消了打酒宴。魏國從此變得強大。

  2、原文

  魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉!”乃往,身自罷之。魏於是乎始強。

文侯與虞人期獵的啟示是什麼

  文侯與虞人期獵講的是戰國時期魏國的魏文侯冒雨守信赴約的故事,這個故事給我們的啟示是,人要誠實守信,答應別人的事一定要做到,不能因為自己的快樂就違背承諾。開口相約,是一件最簡單不過的事,但要信守約定、踐行約定,就不容易,只有誠信之人才能夠做到的。守約是誠信的要求和表現,魏文侯信守約定,冒雨期獵,體現了他誠信的品德。

文侯與虞人期獵翻譯

  1、魏文侯同掌管山澤的官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,左右的侍臣說:“今天飲酒非常快樂,天又下雨了,您要去哪裡呢?”

  2、魏文侯說:“我與別人約好了打獵的時間,雖然現在很快樂,但是怎麼能不去赴約呢!”於是文侯便前往。親自停止了宴席。魏國從此變得強大。


翻譯

  1、譯文:   魏文侯同掌管山澤的官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,隨從的侍臣說:“今天飲酒這麼快樂,天又下雨了,您要去哪裡呢?”魏文侯說:“我與別人約好了去打獵,雖然在這裡很快樂,但是怎麼能不去赴約呢?”於是自己前往約定地點,親自取消了打酒宴。魏國從此變得強大。 ...

雖樂豈可不一會期哉翻譯

  1、譯文:魏文侯說:“我與別人約好了去打獵,雖然在這裡很快樂,但是怎麼能不去赴約呢?   2、完整原文:魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉!”乃往,身自罷之。魏於是乎始強。   3、出自:出自兩漢劉向的《文 ...

陳太丘文言文翻譯

  1、作品原文:陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。 元方時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之。元方入門不顧。   2、譯文:陳 ...

徙越文言文翻譯

  1、魯國有個人自己擅長編織麻鞋,妻子擅長編織帽子,於是想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定會沒有出路。”那魯國人問:“為什麼呢?”   2、這個人回答說:“做鞋是為了給人穿的呀,但是越國人卻習慣於光腳走路;織白綢子是做帽子用的。但是越國人喜歡披散著頭髮。憑藉你們的專長,跑到用不著你的國家裡去,要想 ...

攫金文言文翻譯

  1、譯文:從前齊國有個想得到金子的人,清晨穿好衣服帶好帽子到市場去,走到賣金子的地方,搶了金子就走。巡官抓住了他,問他:“有這麼多人都在場,你怎麼敢搶人家的金子呢?”那人回答說:“我拿金子的時候,根本沒看到人,只看到金子。”   2、原文:昔齊人有欲金者,清旦衣冠而之市。適鬻(yù)金者之所,因攫(jué ...

竊履文言文翻譯

  1、翻譯:   從前有個借宿在朋友家裡的楚國人,他的僕人偷了他的朋友的鞋子回來,楚國人不知道。恰好他讓僕人到集市上去買鞋,僕人私藏了買鞋的錢把偷來的鞋子交給他,楚國人也不知道。   有一天,他的朋友來拜訪他,看見自己的鞋子穿在楚國人的腳上,很驚訝地說:“我本來就懷疑是你(偷了我的鞋),果然是你偷了我的鞋。 ...

居巢范增文言文翻譯

  1、譯文:有個居巢人叫范增,70歲,一直居住在家中,高深出奇的計謀,前去誰說項梁說:“陳勝失敗是理所當然的.秦國滅掉六國,出國最為無辜.從楚懷王去秦國沒有能返回,楚國人哀憐到現在。   2、所以楚南公說:‘楚國雖然只有三戶(三戶,楚三大姓屈景昭),滅亡秦國的一定是楚國’.現在陳勝首先出頭,卻不立楚王的後人 ...