正確使用祖國語言文字,在當今熱鬧繁華的社會中,有許多商家為了提高營利,不斷地將祖國的語言文字錯用、濫用、誤用。而在平常的日常生活中的誤讀字和語病更是屢見不鮮。
1、店主為了商業效應,將成語濫改濫用.
2、店主發揮自己的“聰明才智”將字簡化而為.
中國文化的博大精深是全世界所公認的,充滿了中國五千年來的智慧結晶.可是,在21世紀的今天,有的人不能好好地發揚我們中華文化,卻在踐踏我們的文字,實在令人心痛. 做為炎黃子孫,我們有責任傳承漢字文化.將我們的漢字學好,寫好.
正確使用祖國語言文字,在當今熱鬧繁華的社會中,有許多商家為了提高營利,不斷地將祖國的語言文字錯用、濫用、誤用。而在平常的日常生活中的誤讀字和語病更是屢見不鮮。
1、店主為了商業效應,將成語濫改濫用.
2、店主發揮自己的“聰明才智”將字簡化而為.
中國文化的博大精深是全世界所公認的,充滿了中國五千年來的智慧結晶.可是,在21世紀的今天,有的人不能好好地發揚我們中華文化,卻在踐踏我們的文字,實在令人心痛. 做為炎黃子孫,我們有責任傳承漢字文化.將我們的漢字學好,寫好.
1、突出詞和句的訓練,讓學生掌握規範的書面語言。 對於語文的名稱,葉聖陶先生有個權威的解釋:彼時同人之意,以為口頭為語,書面為文,文字於語,不可偏指,故合言之。
2、語文課既要發展學生的口頭語言,又要發展學生的書面語言。但我認為,其重點是發展兒童的書面語言。因為第一,從學生髮揮語言的社會交際功能看,無論是接受、探索、儲存和傳遞資訊,還是創造新的資訊,主要依靠書面語言。
苗族有自己的語言,但無文字。苗族語言屬漢藏語系苗瑤語族苗語支,有三大方言:湘西方言,黔東方言和川黔滇方言。三個方言中差異較大,尤以川黔滇方言為最突出,與其它兩個方言難以通話。在1170個根詞中川黔滇方言與湘西方言相同者僅為32.7%,與黔東方言相同者佔40%。在各個方言中又有若干次方言和更多的土語,仍以川黔滇方言分支最多,共包容7個次方言。
蒙自苗族語言屬川黔滇方言,其中主要分為川黔滇次方言和滇東北次方言。絕大部分操川黔滇次方言,其中又有若干土語分支,但基本可相互通話。部分操滇東北次方言者,同前者難以通話。兩個次方言間不僅有語音語調之區別,語法運用亦有區別。一九五七年國家組織許多專家創作一套拉丁字母的苗文方案,經國家民族事務委員會批准正式推行,但蒙自沒有推廣使用苗文。