菩薩蠻是詞牌名,唐朝女蠻國進貢者,他們梳有高高發髻,戴金飾帽子,掛珠玉項圈,稱為菩薩蠻。菩薩蠻亦作“菩薩鬘”,又名“子夜歌”“重疊金”、“花間意”、“梅花句”、“花溪碧”、“晚雲烘日”等。
本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。此調為雙調小令,以五七言組成,四十四字。用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉,以繁音促節表現深沉而起伏的情感,歷來名作極多。代表作有唐李白《菩薩蠻·平林漠漠煙如織》、溫庭筠《菩薩蠻·小山重疊金明滅》等。
菩薩蠻是詞牌名,唐朝女蠻國進貢者,他們梳有高高發髻,戴金飾帽子,掛珠玉項圈,稱為菩薩蠻。菩薩蠻亦作“菩薩鬘”,又名“子夜歌”“重疊金”、“花間意”、“梅花句”、“花溪碧”、“晚雲烘日”等。
本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。此調為雙調小令,以五七言組成,四十四字。用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉,以繁音促節表現深沉而起伏的情感,歷來名作極多。代表作有唐李白《菩薩蠻·平林漠漠煙如織》、溫庭筠《菩薩蠻·小山重疊金明滅》等。
1、《菩薩蠻·大柏地》是現代政治家、思想家、文學家毛澤東於1933年夏創作的一首詞。此詞以歡快的筆調,描繪了一幅色彩斑斕的大柏地雨後的壯麗景色。撫今追昔,揭示革命戰爭的重大意義,熱情謳歌人民革命戰爭,流露出一種勝利後的寬慰和樂觀情緒。全詞動態描寫景物、巧妙運用聯想,主觀的情志美與客觀的自然美、社會美統一,情景交融,富有韻味。
2、天上掛著一條七色的彩虹,像是有人拿著彩色的絲綢在翩翩起舞。陣雨之後又升起了希望的太陽,蒼翠的群山又時隱時現。當年這裡曾經進行了一次激烈的戰鬥,子彈穿透了前面村子的牆壁。那前村牆壁上留下的累累彈痕,把這裡的景色打扮得更加美麗。
3、原詞為:赤橙黃綠青藍紫,誰持彩練當空舞?雨後復斜陽,關山陣陣蒼。當年鏖戰急,彈洞前村壁。裝點此關山,今朝更好看。
《菩薩蠻》的譯文:
江南美好,令遊人陶醉,不肯離去,應終老於此。春天的江水清澈碧綠更勝天空的碧藍,江南酒壚邊賣酒的女子光彩照人,賣酒時撩袖盛酒,露出的手腕白如霜雪。不到年老時,千萬不要回到故鄉,回到家鄉思念江南之情會讓人愁斷腸。
韋莊的《菩薩蠻》:是韋莊到南方避亂時所寫的一首詞,描繪了江南水鄉秀麗的景色和曼妙的人物,表達了詩人熱愛江南的真摯感情。